Exemples d'utilisation de "input" en anglais avec la traduction "входной"
Traductions:
tous1878
вклад498
ввод261
вводить207
входной146
ресурс44
вход32
вводный23
поступления7
вводиться1
autres traductions659
Show Input Parameters — show/hide the "Inputs" column;
Показать входные параметры — показать/скрыть колонку "Входные параметры";
Other instruments and timeframes may require different input parameters.
Другие инструменты и отрезки могут потребовать изменения входных параметров.
TCS _ 330 Response Message if incorrect Secure Messaging input format
TCS _ 330 Ответное сообщение, если входной формат криптозащищенного обмена данными неправильный
What happens if I remove an input value in a calculation?
Что происходит, если я удалить входное значение из расчета?
An argument is a value that provides input to the function.
Аргумент — это значение, которое передает функции входные параметры.
The amount of input variables can change depending on the expert.
Количество входных переменных может варьироваться от эксперта к эксперту.
Then, connect the HDMI cable to an input for your TV.
Затем подключите кабель HDMI к входному порту телевизора.
Calculations occur when a value has been provided for all input attributes.
Расчеты выполняются, когда значения предоставлены для всех входных атрибутов.
Check that your TV is set to the correct input signal (HDMI).
Проверьте, выставлен ли для телевизора правильный входной сигнал (HDMI).
There's a disability that impairs sensory input and how it's processed.
Это означает неспособность восприятия, из-за повреждения входной сенсорики, и как это функционирует.
If the input data types are incorrect, CONVERT returns the #VALUE! error value.
Если входные данные имеют недопустимый тип, функция ПРЕОБР возвращает значение ошибки #ЗНАЧ!.
Connect the other end of the cable to the HDMI input on your TV.
Подключите другой конец кабеля к входному разъему HDMI на телевизоре.
" " 1/For other than hydraulic braking systems an equivalent input value should be used.
1/Для тормозных систем, помимо гидравлических тормозных систем, следует использовать эквивалентную входную величину ".
Back-test small changes in input parameters to evaluate the sensitivity of your EA.
Тестируйте даже небольшие изменения входных параметров для оценки чувствительности вашего ТС.
i = integer number, varies from 1 to the number of input acceleration data points;
i = целое число, колеблющееся от 1 до числа входных точек данных об ускорении;
Input voltage (s) supplied by an electronic light source control gear/variable intensity control:
Величина (величины) входного напряжения, подаваемого электронным механизмом управления источником света/регулятором силы света:
Create a .csv file, which will provide input for one of the migration scripts.
Создайте CSV-файл с входными данными для одного из скриптов миграции.
The proposeLoads method on your strategy class is called one time for each input set.
Метод proposeLoads в вашем классе стратегии называется один раз для каждого входного набора.
Connect the other end of the cable to the audio input port on your receiver.
Подключите другой конец кабеля к входному аудиопорту на ресивере.
Solid-state relays contain an input circuit, an opto-coupler chip, and an output circuit.
Твердотельные реле содержат входной контур, оптическую соединительную микросхему и выходной контур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité