Exemples d'utilisation de "insecure rock" en anglais
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Their testimony reveals why such insecure oligarchs have little incentive to create value.
Их свидетельские показания раскрывают, почему у столь незащищенных олигархов мало стимулов для занятия созданием стоимости.
The more America makes foreign nations feel squeezed, insecure, belittled and even bullied the more they are likely to turn to a “strong man,” authoritarian, figure.
Чем больше Америка заставляет иностранные государства чувствовать себя ущемленными, подверженными опасностям, унижению и даже издевательствам, тем больше вероятность того, что они обратятся к «сильному лидеру», самодержцу, вождю.
Depending on the status of a user (logged in/logged out), YouTube pages can be loaded over a secure or insecure connection. Secure connections are achieved using SSL.
Когда зрители смотрят YouTube со входом в аккаунт, страницы открываются по протоколу SSL.
App access tokens are considered insecure if your app is set to Native/Desktop in the Advanced settings of your App Dashboard and therefore will not work with API calls.
Маркеры доступа приложения считаются незащищенными, если приложению присвоено свойство Native/Desktop в дополнительных настройках Панели приложений. Следовательно, они не будут работать с вызовами API.
For the tracking of VAST ads such as inStream and inVideo, we will request any insecure URLs via a secure connection.
Для отслеживания объявлений VAST (InStream и InVideo) незащищенные URL-адреса запрашиваются через защищенное соединение.
The rock concert was called off because the singer fell ill.
Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
If Opera detects that any live elements of the page, for example, scripts, plugins, or frames, are being served by an open connection (http://), it will block the insecure content.
Если Opera обнаруживает, что какой-либо активный элемент на странице, например, скрипт, плагин или фрейм, обслуживается через открытое соединение (http://), всё небезопасное содержимое блокируется.
There were no holds for hand or foot on the rock.
На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
This would be obviously insecure, but there is a way to protect against this - access tokens should never be assumed to be from the app that is using them, instead they should be checked using debugging endpoints.
Безопасность будет нарушена. Но защититься от этого несложно: вы не должны верить, что маркеры доступа получены от соответствующего приложения, вы должны проверять их с помощью эндпойнтов отладки.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité