Exemples d'utilisation de "insult" en anglais

<>
Do not insult your father! Не оскорбляй родного отца!
That's an insult to morons. Это оскорбление для имбецилов.
You paid me great insult once. Однажды ты мне нанес оскорбление.
This charger is an insult, Dr. Lom. Эта зарядка просто оскорбление какое-то, доктор Лом.
To refuse offer would be considered insult. Отклонение предложения будет выглядеть оскорблением.
So they took your offer as an insult. Поэтому ваше предложение они восприняли как оскорбление.
No call to insult my tractor, Mademoiselle. Эй, ни к чему оскорблять мой трактор, мадемуазель.
It would stand the more grievous insult to refuse. Отказ будет еще более тяжким оскорблением.
Nobody is out to insult the Polish people gratuitously. Никто не оскорбляет польский народ безнаказанно.
There is no greater insult to life than premature ejaculation. Нет большего оскорбления для жизни, чем преждевременная эякуляция.
Others said that the images were an insult to Islam. Другие говорили, что картинки оскорбляют ислам.
I can't put up with an insult like this. Я не могу стерпеть такое оскорбление.
That you would think me a fool is insult enough. To, что ты считала меня дураком, уже оскорбление.
However, what constitutes an insult and how this should be sanctioned remains unclear. Но что такое оскорбление и как оно должно караться, остается неясным.
Don't insult me or I will beat you up. Ты меня не оскорбляй или я надеру тебе задницу.
Favoriting an insult is a way of showing it doesn't hurt you. Лайкнуть оскорбление - способ показать, что оно не оскорбляет тебя.
You insult me, then call me over, and then slap me! Сперва оскорбляешь, затем зовешь на помощь, потом еще и бьешь!
But his opponent was Nigerian-born, and the remark was a racist insult. Но его оппонент был игроком нигерийского происхождения, а замечание было расистским оскорблением.
Men purchase the right to insult, slap, and rape women and girls. Мужчины приобретают право оскорблять, избивать и насиловать женщин и девочек.
Several speakers deplored all acts of insult and incitement against religions and their sacred principles and percepts. Несколько ораторов осудили все акции оскорбления и разжигания ненависти в отношении религий и связанных с ней принципов и концепций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !