Exemples d'utilisation de "intelligent design theory" en anglais
Through intelligent design of the system, the backtesting can, and should, incorporate any and all features of the system, including filters to recognize market conditions where the system does not perform well, adaptation to changing conditions, inter-market relationships, commission, slippage, tests monitoring ongoing system health, position sizing, and whatever else is desired.
При разумном проектировании системы бэктестинг возможно и должен содержать любые возможные особенности системы, включая фильтры для распознавания состояния рынка, где результаты системы плохие, адаптацию к изменяющимся условиям, отношения между рынками, комиссию, проскальзывание, тесты, постоянно контролирующие работоспособность системы, систему управления капиталом и что там еще требуется.
But scientists are split over whether this balance of forces is a sign of intelligent design.
Но учение разделены в вопросе, является ли этот баланс сил признаком разумного замысла.
But this optimizing selection during evolution is nothing like proof of intelligent design.
Но эта оптимизация отбора в течение эволюции не имеет ничего общего с подтверждением разумного начала.
"intentional evolution," "evolution by design" - very different than intelligent design - whereby we are actually now intentionally designing and altering the physiological forms that inhabit our planet.
намеренная эволюция, эволюция по плану, на этом третьем этапе эволюции мы намеренно конструируем и меняем формы жизни, населяющие нашу планету.
If you understand Orgel's Second Rule, then you understand why the Intelligent Design movement is basically a hoax.
Если вы понимаете Второй закон Оргела, то вы понимаете почему движение Разумного замысла по существу мистификация.
Contemporary court cases often concern an allegedly new version of creationism, called "Intelligent Design," or ID.
Современные судебные дела часто касаются якобы новой теории сотворения мира, так называемой теории разумного замысла или РЗ.
Now, that is not Intelligent Design - not from Francis Crick.
Теперь, это не Разумный замысел - не от Френсиса Крика.
intelligent design, direct and indirect - so God, or my friend.
разумное создание, прямое или непрямое - Бог или мой друг.
This single slide completely dismantles the intelligent design arguments.
Этот единственный слайд полностью разрушает аргумент в пользу креационизма.
For intelligent design creationists, it's the end of the chain.
Для креационистов - это конец цепочки.
And, as with the cow, there's a mixture of evolutionary design, designed by natural selection itself, and intelligent design - more or less intelligent design - and redesigned by human beings who are trying to redesign their religions.
И, как и с коровой, мы находим смесь эволюцинонного дизайна, спроектированного самостоятельно естественным отбором, и разумный дизайн - более или менее разумный дизайн - измененный людьми которые пытаються доработать их религии.
This book, "Finding Darwin's God," by Kenneth Miller, is one of the most effective attacks on Intelligent Design that I know, and it's all the more effective because it's written by a devout Christian.
Книга "В поисках бога Дарвина", написанная Кеннетом Миллером, - один из наиболее удачных примеров критики теории разумного замысла, из известных мне, и она тем более эффективна, что написана приверженным христианином.
It's the end of the conversation for intelligent design creationists.
Это конец беседы для сторонников креационизма.
Now you can say that intelligent design designs our airplanes of today, but there was no intelligent design really designing those early airplanes.
Сейчас вы можете сказать, что интеллектуальный подход лежит в основе конструкций наших современных самолетов, но на ранних стадиях не было никаких интеллектуальных конструкций.
I read it three or four times and I think, "Is he really endorsing intelligent design?
Я прочел это три или четыре раза и подумал: "Он на самом деле утверждает разумный замысел?
And they've already found that by being more intelligent about better propeller design, you can reduce that noise by 90 percent.
И они уже обнаружили, что при улучшении конструкции гребных винтов можно снизить шум на 90%.
To win in the resource revolution, companies must balance technological, physical, and human-capital inputs, while adopting a more intelligent approach to organizational design and talent management.
Чтобы победить в ресурсной революции, компании должны сбалансировать технологический, физический и человеческий капитал, а также принять более интеллектуальный подход к организационному проектированию и управлению талантами.
In terms of education the Greenland Art School (Eqqumiitsuliorfik) has offered one- or two-year courses in drawing, graphic techniques, logo design, painting, sculpting and relevant theory.
Художественная школа Гренландии (Eqqumiitsuliorfik) организует одно- или двухгодичные курсы по рисованию, технике графики, дизайну логотипов, живописи, скульптуре и соответствующей теории.
Once you've turned on intelligent services, PowerPoint will automatically show you design ideas when you upload photographic content.
После того как вы включите интеллектуальные службы, приложение PowerPoint будет автоматически предлагать вам идеи для оформления при добавлении фотографического содержимого.
Contrary to the test pressure defined for RID/ADR tanks in Chapter 6.8, the design pressure in the case of portable tanks to date has to be calculated in theory for each case, each substance and each filling state.
В отличие от испытательного давления для цистерн МПОГ/ДОПОГ, определение которого содержится в главе 6.8, расчетное давление для переносных цистерн должно теоретически рассчитываться отдельно для каждого случая, каждого вещества и каждого состояния наполнения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité