Exemples d'utilisation de "international financial systems" en anglais
We stress the need for well-functioning national and international financial systems, which should have the capacity to help reduce uncertainty and support economic growth.
Мы подчеркиваем необходимость хорошо функционирующих национальных и международных финансовых систем, которые должны обладать потенциалом для содействия уменьшению неопределенности и поддержки экономического роста.
Accordingly, the organization of work included round tables on preventive measures against corruption: the role of the private and public sectors; the role of civil society and the media in building a culture against corruption; legislative measures to implement the United Nations Convention against Corruption; and measures to fight corruption in national and international financial systems.
Соответственно, организация работы включала проведение " круглых столов " по следующим темам: меры по предупреждению коррупции: роль частного и государственного секторов; роль гражданского общества и средств массовой информации в создании культуры неприятия коррупции; законодательные меры по осуществлению Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции; и меры по борьбе с коррупцией в национальных и международных финансовых системах.
Since then, the international financial system has been highly volatile.
С 1971 года международная финансовая система была крайне неустойчивой.
The world has avoided the "Argentinization" of the international financial system.
Мир избежал "аргентинизации" международной финансовой системы.
Ever since, the international financial system has endured almost constant instability.
С тех пор международная финансовая система находится в состоянии постоянной нестабильности.
An enhanced international financial system must pursue two main lines of action.
Расширенная международная финансовая система должна преследовать две основных цели.
The race to save the international financial system is still in progress.
Гонка за спасение международной финансовой системы всё ещё продолжается.
Second, the international financial system is biased in favor of the wealthy center.
Во-вторых, международная финансовая система устроена таким образом, чтобы давать преимущество богатому центру.
A viable international financial system requires a mechanism to keep imbalances in check.
Устойчивая международная финансовая система требует наличия механизма способного контролировать несоответствия.
The primary mission of the IMF is to preserve the international financial system.
Главная задача МВФ – сохранение международной финансовой системы.
Sovereign debt has been a major feature of the international financial system for centuries.
Суверенный долг на протяжении столетий являлся одной из главных особенностей международной финансовой системы.
The current turmoil highlights the international financial system's need for such an institution.
Нынешние проблемы подчеркивают потребность международной финансовой системы в таком учреждении.
Following the path of least resistance will lead to the gradual disintegration of the international financial system.
Путь по тропе наименьшего сопротивления приведет к постепенной дезинтеграции международной финансовой системы.
Yes, the IMF needs many changes, as does the broader international financial system within which it operates.
Да, МВФ нуждается в переменах, точно также как в них нуждается и более обширная международная финансовая система, в рамках которой он функционирует.
First, a floor must be put under the international financial system in order to stop its collapse.
Во-первых, для того, чтобы остановить обвал международной финансовой системы, под неё требуется подвести основу.
South America's unfolding crisis points out, once again, three major problems in today's international financial system:
Кризис, разворачивающийся в Южной Америке в который раз указывает на три основные проблемы в современной международной финансовой системе:
But, while stabilizing the international financial system is important, doing so won't solve wider challenges of governance.
Несмотря на важность стабилизации международных финансовых систем, это не решит более широких проблем управления.
The fact that this package failed to bring relief indicates that something is fundamentally wrong with the international financial system.
Тот факт, что эта помощь не принесла облегчения, говорит о том, что что-то в корне неправильно с международной финансовой системой.
Obama is preoccupied by many pressing problems, and reinventing the international financial system is unlikely to receive his full attention.
Обама озабочен многими обременительными проблемами, и обновление международной финансовой системы вряд ли привлечет его внимание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité