Exemples d'utilisation de "interviews" en anglais avec la traduction "интервью"
Traductions:
tous1570
интервью576
собеседовать354
собеседование268
опрашивать91
брать интервью31
интервьюировать25
взять интервью21
проинтервьюировать3
autres traductions201
Interviews, eyewitness accounts, the CDC report, everything.
Интервью, свидетельства очевидцев отчеты CDC, все.
They print jokes, interviews, hard-hitting journalism.
Они публикуют шутки, интервью, мощную публицистику.
Genet refused all interviews, the hordes of journalists.
Жене отказывал в интервью ордам журналистов.
Where are the interviews with these dumb, duped voters?
Где же интервью с этими тупыми, одураченными избирателями?
Issuing press statements, feature releases, interviews and analytical articles;
публикация заявлений для прессы, пресс-релизов, интервью и аналитических статей;
You have given the exact same answer in previous interviews.
Вы давали точно такой же ответ в предыдущих интервью.
It's energy that creates extraordinary interviews and extraordinary lives.
Это энергия создает уникальные интервью и уникальные жизни.
I do my interviews in my suite, in the room, upstairs.
Они делают интервью со мной наверху, в номере.
Interviews with some of the musicians revealed an awareness of this.
Интервью с некоторыми из музыкантов показали, что они понимают это.
There are the journalist interviews, which are the interrogation that is expected.
Есть журналистские интервью, где допрос с пристрастием - неотъемлемая и ожидаемая часть беседы.
We did interviews. Picked two dozen: the most normal, the most healthy.
Мы провели интервью, отобрали пару дюжин: самых нормальных, самых здоровых.
I have no plans for a press conference or for doing any interviews.
Я не хочу созывать пресс-конференцию и давать интервью.
When was the last time that you saw extensive interviews with everybody who lost?
Когда в последний раз вы видели подробные интервью со всеми, кто проиграл?
The worst interviews that you can ever have are with people who are modest.
Самые провальные интервью получаются со скромными людьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité