Exemples d'utilisation de "iris" en anglais avec la traduction "айрис"

<>
I got dibs on this one, Iris. Этого я беру себе, Айрис.
Don't you hate going away, Iris? Тебе ведь тоже не нравится собираться в дорогу, Айрис?
Iris, thank you so much for having me. Айрис, огромное спасибо за приглашение.
It's very nice to meet you, Aunt Iris. Очень приятно с вами познакомиться, тётушка Айрис.
Take Iris there this evening, set her mind at rest. Вечером загляните туда с Айрис, чтобы она успокоилась.
Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous. Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала.
Iris West, every moment of my life led to meeting you. Айрис Уэст, каждый момент моей жизни вел меня к тебе.
I am Miss Iris Endicott, native to Basking Ridge, New Jersey. Я мисс Айрис Эндикотт, уроженка Баскинг Ридж, Нью Джерси.
Look, Iris invited you up, you're a guest, you're welcome to stay. Слушай, Айрис пригласила тебя погостить, так что оставайся.
Joe and the cops, they're no match for The Man in Yellow, Iris. Джо и копы не ровня Человеку в Жёлтом, Айрис.
Iris has two little sisters, and one of them is sick - she can hardly breathe. У Айрис есть две маленькие сестры, и одна из них больна - она едва дышит.
Well, I believe that Iris is hysterical and a salutary shock will bring her to her senses. Я считаю, что Айрис в истерике, и благотворный шок вернёт её в обычное состояние.
And now Cisco's life is on the line, and Iris has no idea she confessed those feelings. А теперь жизнь Циско на кону, и Айрис понятия не имеет, что призналась в этих чувствах.
But in 1898, Great-Grandma Iris picked up some stakes and ran off to the Klondike during the last great gold rush. Но в 1898 году прабабушка Айрис собрала свои пожитки и сбежала на Клондайк во время последней золотой лихорадки.
Look, you already told Iris how you feel, so unless she comes out and says she feels the same way, all you can do is hold on to those moments. Ты уже признался Айрис в своих чувствах, и пока она не признается и не скажет, что чувствует то же, всё, что тебе остаётся - держаться за такие моменты.
We placed the perp in Iris's car at the time of impact thanks to DNA material, which you asked Evan to test, even though it wasn't your case. Мы определили преступника в машине Айрис в момент наезда, благодаря ДНК материалу, который был дан Эвану на тестирование, хотя это было не ваше дело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !