Exemples d'utilisation de "is done" en anglais

<>
What's done is done. Что сделано, то сделано.
The work is done. Работа завершена.
What is done cannot be undone. Сделанного не воротишь.
Because in their opinion Islamisation of the Constitution is done through other articles. Потому что, по их мнению, исламизация Конституции происходит через другие статьи.
Whereas a fake registration is done quickly and costs only one and a half thousand. А вот фальшивую регистрацию можно сделать быстро и всего за полторы тысячи.
This is done to optimize the opening speed. Это реализовано с целью оптимизации скорости открытия.
Identify the high and low during the half hour just prior to the London open (2:30-3am ET) and then look for a breakout of this range +/- 10 pips (or 1/10th of the daily ATR) & to maintain above/below this level for 10-15 minutes – This is done to try to detect a direction of the ‘flow’ for the remainder of the day. Следует определить максимум и минимум за полчаса до лондонского открытия (2:30-3am ET), затем ожидать прорыва этого диапазона на +/- 10 пунктов (или 1/10 дневного ATR), и затем держаться выше или ниже этого уровня 10-15 минут (это делается для попытки определения направления движения на оставшуюся часть дня).
It is done, by clicking and dragging downwards the lower part of the symbols tab. Это производится нажатием и перетаскиванием вниз нижней части окна символа.
2.1. As a guarantee to observe Investor interests, the Manager must be an Investor in their own PAMM Account. This is done by way of the mandatory contribution of Manager's Capital. 2.1. В качестве гарантии соблюдения интересов Инвесторов Управляющий также становится Инвестором своего ПАММ-счета путем внесения капитала Управляющего.
If by expiration nothing is done, the trade will have a maximum loss of $12,500, minus the premium collected. Если до экспирации ничего не будет сделано, максимальный убыток составит $12500 минус собранная премия.
Yet unless this is done, new products as finally conceived frequently are either not designed to be manufactured as cheaply as possible, or, when designed, fail to have maximum sales appeal. Но если она не решена, то новая продукция, как в конце концов выясняется, зачастую конструктивно такова, что либо не может быть произведена с низкими издержками, либо при низких издержках оказывается недостаточно привлекательной для рынка.
This is done to determine the expert parameters with which its profitability is the highest. Это делается с целью определения параметров советника, при которых его прибыльность будет максимальна.
While we aren’t so sure the RBA is done easing, we recognise the mood may have shifted for the time being and this could support the Aussie in the near-term. Несмотря на то, что мы не уверены, что RBA завершил смягчение, мы понимаем, что настроение в настоящее время, возможно, изменилось, что может в краткосрочной перспективе поддержать оззи.
Recovering your account from “Archive” is done when a new registered referral makes the first transaction. Восстановление из «Архива» происходит при открытии первой сделки зарегистрированного нового реферала.
Beginning to trade a system without following this procedure, or some similar, is done at the financial risk of the trader. Если в начале торговли не прогнать систему через эту или подобную процедуру, то это может обернуться для трейдера финансовыми рисками.
This makes the ETF lose value when the rollover occurs, and when this is done over a long period of time, a significant loss of value can occur. Это заставляет ETF потерять в стоимости при пролонгации, и когда это делается длительный период времени, то может произойти существенная потеря стоимости.
Usually, this is done by asking for fees in the form of commissions and spreads. Обычно они просят за труды некоторую сумму в форме комиссий или спредов.
Swing trading is done on a medium-term time frame and a swing trader may look at a daily chart to see underlying trends. Свинг-торговля производится в таймфрейме средней длины, и свинг-трейдер может пользоваться дневным графиком для поиска трендов.
Again, this is done per Trading Instrument, so if a client has positions open across multiple Instruments, the leverage will be calculated separately on each symbol. Данные правила касаются одного торгового инструмента, так что если клиент имеет открытые позиции по нескольким инструментам, плечо будет рассчитываться по каждому инструменту отдельно.
Our internal auditing is done by Crowe Howarth, one of the world’s leading auditing firms. Внутренний аудит проводит Crowe Howarth — одна из лучших в мире аудиторских фирм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !