Exemples d'utilisation de "is fight" en anglais

<>
So what this bird does is fight his own image. Так что эта птица борется с собственным отражением.
If Obama fails to fight these fires successfully, they will consume his political capital, but if all he does is fight them, he will inherit Bush’s priorities. Если Обама не сможет успешно противостоять этим проблемам, он проиграет свой политический капитал; но в то же время, если он будет целиком поглощён этой борьбой, он унаследует приоритеты Буша.
This is Fight Club. Это Бойцовский клуб.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
We've got to fight fire with fire! Мы должны клин клином вышибать!
People like to fight. Люди любят бороться.
You always fight! Ты всегда дерёшься!
I had a fight with my older brother yesterday. Вчера я подрался с моим старшим братом.
After a brief fight, they won. После короткой борьбы они победили.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они не появились.
The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone. Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
Did you have a fight with Ken? Ты подрался с Кеном?
It's the first time I fight at work. Это моя первая драка на работе.
Some were unwilling to fight. Некоторые не желали драться.
They were too tired to fight. Они были слишком усталые чтобы драться.
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win. Сначала они тебя не замечают, потом смеются над тобой, затем борются с тобой. А потом ты побеждаешь.
No wedding would be complete without a fight. Никакая свадьба не обойдется без драки.
The criminal got very tired from the fight with the two officers. Преступник очень устал от драки с двумя полицейскими.
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !