Exemples d'utilisation de "is located at" en anglais

<>
Support is located at USD 1191/oz which is pivot on spot gold together with 38.2% Fibonacci of yesterday's rally. Поддержка расположена на уровне 1191 долларов за унцию, который является своего рода поворотным пунктом для спотового золота, учитывая коррекцию вчерашнего ралли в 38,2 процента по Фибоначчи.
Representation office in Azerbaijan is located at AZ1117, 5035 BILAJARI SHTG, 2/83, Baku. Представительство в Азербайджане расположено по адресу: AZ1117, 5035 BILAJARI SHTG, 2/83, Baku.
Click the '+' button, which is located at the end of the tabbed charts, in the header. • Нажмите кнопку в заголовке, которая находиться в конце графиков.
ALPARI LIMITED, hereinafter to be referred to as the "Company", whose registered office is located at Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown VC0100, Saint Vincent and the Grenadines, West Indies, registration number 20389 IBC 2012, hereby renders the service Binary Trader platform to individuals and legal entities ("Clients" or "Client"), with the exception of stateless persons, individuals under 18 years of age and citizens and legal entities of countries in which the Service is not offered. ALPARI LIMITED, далее именуемая "Компания", которая зарегистрирована по адресу Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown VC0100, Saint Vincent and the Grenadines, West Indies, с регистрационным номером 20389 IBC 2012, настоящим предоставляет сервис платформы BinaryTrader физическим и юридическим лицам (далее "Клиенты" или "Клиент"), за исключением лиц без гражданства, физических лиц, не достигших возраста 18 лет, а также граждан и юридических лиц стран, в которых Сервис не предоставляется.
Site of the company is located at the popular hosting with active powerful protection against Ddos attacks. Сайт компании находится на популярном хостинге с активной мощной защитой от Ddos атак.
From the content of the recommendation, which is located at the very beginning of the document, we can also learn that: Из содержания этой рекомендации, которая находится в самом начале документа, мы также узнаем следующее:
It's very important that the generated index.html file is located at the root of the zip file, as this is the only place we can launch the content. Помните, что созданный файл index.html должен находиться в корне архива ZIP, поскольку это единственное место, откуда мы можем запускать материалы.
The navigation panel is located at the bottom of the screen. Панель навигации находится в нижней части экрана.
It's very important that the generated index.html file is located at the root of the zip file, as this is the only place that content will launch from. Помните, что созданный файл index.html должен находиться в корне архива ZIP, поскольку это единственное место, откуда будут запускаться материалы.
Action pane – The action pane is located at the top of the workflow editor. Панель операций - Панель операций находится вверху редактора workflow-процесс.
For example, if database DB1 is located at C:\mountpoints\DB1 on server EX1, copies of DB1 on servers EX2, EX3, and so on, must also be located at C:\mountpoints\DB1. Например, если база данных DB1 имеет путь C:\mountpoints\DB1 на сервере EX1, копии DB1 на серверах EX2, EX3 и др. также должны иметь путь C:\mountpoints\DB1.
By default, this working folder is located at \Exchsrvr\MDBData По умолчанию эта рабочая папка находится по адресу: \Exchsrvr\MDBData.
If you accepted the default folder locations when you installed Office Outlook 2007, outlook.exe is located at c:\program files\microsoft office\office12\outlook.exe. Если Office Outlook 2007 был установлен в папку по умолчанию, то файл outlook.exe расположен по пути c:\program files\microsoft office\office12\outlook.exe.
The status bar is located at the bottom of the workspace and on the bottom of individual forms. Строка состояния расположена в нижней части рабочей области и в нижней части отдельных форм.
Errors and warnings pane – This pane is located at the bottom of the workflow editor. Область "Ошибки/предупреждения" - эта область находится в нижней части редактора workflow-процесса.
When you receive the load or item, the load or item is located at the new warehouse and all related work is created for the new warehouse. При получении загрузки или номенклатуры она размещается на новом складе, и все связанные работы создаются для нового склада.
By default, the log is located at C:\Program Files\Microsoft\Exchange Server\V15\Logging\Update-HybridConfiguration on the on-premises Mailbox server. По умолчанию журнал расположен на локальном почтовом сервере в папке C:\Program Files\Microsoft\Exchange Server\V15\Logging\Update-HybridConfiguration.
By default, this folder is located at \Exchsrvr\MDBData, but you can configure the location. По умолчанию адрес этой папки - \Exchsrvr\MDBData, но его можно изменить.
The Centre is located at Sandton Library Parking Lot, corner of West and Rivonia Avenues. Центр расположен на автомобильной стоянке Сэндтонской библиотеки на углу авеню Уэст и Ривония.
The origin of the ISOFIX top tether strap (5) is located at the intersection of the " ISO/F2 " (B) fixture with a plane 550 mm distant above the " ISO/F2 " (B) fixture horizontal face (1) on the " ISO/F2 " (B) fixture centreline (6). Верхняя лямка ISOFIX (5) находится в точке пересечения зажимного приспособления " ISO/F2 " (B) с плоскостью, расположенной на расстоянии 550 мм над горизонтальной поверхностью (1) зажимного приспособления " ISO/F2 " (B) на осевой линии (6) зажимного приспособления " ISO/F2 " (B).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !