Ejemplos del uso de "jobbing as an apprentice" en inglés
Using the skills he had learned as an apprentice, he bound them into this book.
Используя навыки, приобретенные подмастерьем, он переплел запись в книгу.
His son, San, disguises himself as an apprentice eunuch in order to see his father.
Его сын, принц Сан, выдал себя за юного евнуха, дабы увидеться со своим отцом.
I started as an apprentice to a Hungarian craftsman, and this taught me what the guild system was in Middle Ages.
Я начинала как ученик венгерского ремесленника, и это помогло мне понять, что такое была цеховая система в Средние века.
Except with permission from the Minister of Labour, no child may be employed in a business, even as an apprentice, before the age of 16, and that permission may be given only for light work that will not prejudice the child's health, its studies, or its participation in guidance and supplementary training programmes.
Ребенок не может, не получив специального разрешения министра по вопросам труда, быть принят на работу на предприятие даже в качестве ученика до достижения им 16 лет, а разрешение может быть выдано только в том случае, если ребенок будет занят исключительно на легких работах, которые не причинят вреда его здоровью и не помешают его учебе и участию в программах дополнительной профессиональной ориентации и подготовки.
According to the Apprenticeship Law, 1953 a youngster may be employed as an apprentice in trades which the Minister of Labour and Social Affairs had declared as apprenticeship trades.
В соответствии с Законом об ученичестве 1953 года подростков могут принимать на работу в качестве учеников по профессиям, которые объявлены министром труда и социальных дел в качестве профессий, требующих прохождения ученической подготовки.
And, in the case of a family-owned business seeking a new proprietor, training an apprentice can be an effective way to pass on the relevant knowledge, as well as the firm’s assets.
А в случае, когда семейный бизнес заинтересован найти нового собственника, прием ученика на практику может стать не только способом передать опыт и знания, но и, возможно, право управлять бизнесом.
I'm an apprentice, and I work with the people who actually do the jobs in question.
Я - подмастерье, и работаю с людьми, каждый день выполняющих "грязную работу".
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
Джим останавливался у нас, когда был в Японии по программе обмена.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one.
Электрогитара звучит не так, как акустическая.
The guild system: that means when I was an apprentice, I had to apprentice myself in order to become a pottery master.
Цеховая система - это значит, что, будучи учеником, я должна была учиться ремеслу, чтобы стать мастером-гончаром.
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad