Exemples d'utilisation de "juliet" en anglais avec la traduction "джульетта"
Swan Lake, "" Romeo and Juliet, "" Coppélia.
"Черный лебедь", "Ромео и Джульетта", «Коппелия, или Девушка с эмалевыми глазами».
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
why we believe Romeo when he says he loves Juliet;
почему мы верим Ромео, когда он говорит, что любит Джульетту;
You and me, we dance first performance of Romeo And Juliet.
Мы с тобой танцуем "Ромео и Джульетту" первыми.
Usually, Juliet doesn't commit suicide till the end of the play.
Обычно, Джульетта не убивает себя до конца пьесы.
Now, here, Shakespeare gives the thing, Juliet, a name that belongs to something else, the sun.
Здесь Шекспир дает объекту, Джульетте, имя, принадлежащее другому объекту, солнцу.
Well, you don't say, Juliet is the sun, does that mean she's a glowing ball of fire?
Вы не считаете, что Джульетта - это солнце, имея в виду, что она - светящийся шар огня?
And metaphor gives us a much more vivid understanding of Juliet than if Shakespeare had literally described what she looks like.
И с помощью метафоры наше понимание Джульетты намного красочнее, чем если бы Шекспир стал буквально описывать, как она выглядит.
And yet, you put them together in a particular network, and what you get is the capacity to write Romeo and Juliet.
Но если их же расположить в определенном систематическом порядке, то возникает способность писать Ромео и Джульетту.
Second Man: Romeo and Juliet, Sassi and Panno, Dodi and Diana, Heer and Ranjha, this is love! Third Man: My greatest fear is .
Ромео и Джульетта, Саси и Пано, Доди и Диана, Хир и Ранджа - это любовь!
We mix and match what we know about the metaphor's source, in this case the sun, with what we know about its target, Juliet.
Мы начинаем комбинировать и сопоставлять свои знания об источнике метафоры, в данном случае, о солнце, с тем, что нам известно об объекте метафоры, о Джульетте.
My brother is a married man but Ugur is the story of his life, and it's even bigger than the story of Romeo and Juliet.
Мой брат женат, но Угур - история в его жизни, даже больше, чем история Ромео и Джульетты.
And this is the brain region you used when you saw the pictures I showed you, or when you read Romeo and Juliet or when you tried to understand Alan Greenspan.
Его вы задействовали, когда смотрели только что на картинки, или когда читали "Ромео и Джульетту", или когда пытались понять Алан Гринспена.
Well, think about what artists, novelists and poets have in common, the ability to engage in metaphorical thinking, linking seemingly unrelated ideas, such as, "It is the east, and Juliet is the Sun."
Вот, задумайтесь что общего есть у художников, писателей и поэтов - способность думать метафорично, объединять не связанные на первый взгляд идеи, например, "Оно - восток, и в нем Джульетта - солнце."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité