Exemples d'utilisation de "kayak down" en anglais

<>
Are there kayak rentals down there? Здесь поблизости есть прокат лодок?
So I ported my kayak over the desert, and I hitched down to Golfo. Поэтому я оставил свой каяк в пустыне и поехал автостопом к Заливу.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Well, technically, it's not an investor as much as it is an adventure-tour place that offered me a job, but you know how much I've always wanted to kayak the Rio del Carmen. Строго говоря, это не совсем инвестор, а приключенческое турагентство, где мне предложили работу, но ты же знаешь, как я хотел сплавать на байдарке по Рио дель Кармен.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Good stress is heading down the river in a kayak. Позитивный стресс - сплавляться по реке на байдарке.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
That's why I want to get a kayak. Вот поэтому то я и хочу себе каяк.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped. Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
He just got back in the kayak, rode away. Он просто вернулся в каяк и поплыл.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Seriously, just go, you know, kayak with the Lost Boys. Правда, просто езжай на байдарке с Пропащими ребятами.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
I don't wanna hear about his kayak. Я не хочу слушать про его каяк.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Wait, are you calling me from your kayak? Секунду, ты что, мне из каяка звонишь?
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
We've already reserved the sea kayak for noon. Мы ведь уже зарезервировали каяк на полдень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !