Exemples d'utilisation de "lady's" en anglais
Either he liked jewelry, fine dining and wearing lady's lingerie.
Или он любил ювелирные украшения, хорошо поесть и носить женское белье.
Weeping Lady's always been a harmless, benign spirit.
Плачущая Леди всегда была безобидным, добрым духом.
I could find only one medium stiff-bristled faux bone-handled lady's hairbrush.
Я смог найти только одну среднюю женскую расческу с жесткой щетиной и ручкой из искусственной кости.
If I'm not careful, that lady's gonna steal my heart.
Если я не остерегусь, эта леди украдет мое сердце.
How am I gonna aerate this lady's lawn in one day?
Как мне теперь обработать лужайку этой дамы за один день?
Guys, just let the man explain how it's all about his wearing a lady's watch.
Ребята, дайте человеку объясниться, что это все потому что он носит женские часы.
So do you know what the cat tongue lady's answer was?
Знаете, что леди с кошачьим языком предсказала?
I suppose it takes more than an impressive candle to catch a lady's eye these days.
Я думаю это лучше, чем впечатляющая свечка для того, чтобы привлечь внимание дамы.
Where do you want me to put the beautiful lady's luggage, Dr. Rush?
Куда прикажете отнести багаж этой прекрасной леди, доктор Раш?
When you knock at a lady's door as if it were a tavern, you deserve to wait.
Когда стучите в дверь дамы, как будто это таверна, следует подождать.
Yeah, she just swiped a credit card at a place near you called Lady's Choice.
Она заплатила кредитной картой в салоне "Выбор леди".
Well, er, I was out on the street, and this thief snatched this lady's bag and ran off with it.
Ну, хмм, я был на улице, а этот вор выхватил сумку у этой дамы и побежал с ней.
Once at the window, then about an hour later, I was checking a lady's bags.
Впервые в окне, Потом примерно через час, я проверял сумку одной леди.
I met a noble lady and the noble lady's very rich husband wants to curry favor with the king's deputy, so the very rich husband is giving us a gift.
Я встретила благородную даму и очень богатый муж этой благородной дамы хочет заполучить благосклонность заместителя короля, поэтому, этот очень богатый муж делает нам подарок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité