Ejemplos del uso de "laminated sachet" en inglés

<>
No, but they're laminated. Нет, но они ламинированные.
And the cool part is, one sachet substitutes one bath After creating that model, we also learned a lot in terms of implementing the product. Одного пакетика хватает, чтобы один раз Создав такую модель производства, мы много узнали о реализации нашей продукции:
It appears to be laminated plastic with a reflective surface. Это похоже на многослойный пластик с отражающей поверхностью.
Don't worry about the water, the floors are laminated. Не беспокойтесь о воде, полы ламинированы.
What do you mean "laminated"? Что ты имеешь в виду под словом "ламинированная"?
This windshield, like all windshields these days, Is made out of laminated glass. Это ветровое стекло, как и все ветровые стекла наших дней, сделано из ламинированного стекла.
> > With this laminated raffia. С ламинированным материалом.
I laminated the lunch menu and put them in a binder. Я заламинировал меню и положил его на соглашение.
And it's laminated! И она ламинированная!
Might want to have that thing laminated, by the way. Кстати, тебе стоит его заламинировать.
Is the card laminated? А карточка ламинированная?
I'm just dropping off some new ones laminated. Я просто принес новые, теперь заламинированные.
If a page is, say, laminated, it is less likely to be damaged as it is moved around. Если страница, скажем, ламинирована, она менее подвержена повреждению, во время ее перелистывания.
The participants will address the topic in-depth by visiting a privatised forest enterprise, a large sawmill and value-added processing units (laminated floors and prefabricated houses). Участники более глубоко рассмотрят эту тему в ходе посещения частных лесных предприятий, а именно крупного лесопильного предприятия и предприятий, выпускающих продукцию с более высокой добавленной стоимостью (ламинированные полы и сборные дома).
The adhesion of laminated or coated retro-reflective and fluorescent materials shall be determined. Определяется сила сцепления светоотражающих и флуоресцирующих материалов, наносимых в виде отдельного слоя или покрытия.
The purpose of the 2.26 kg steel ball test is to assess the penetration resistance of laminated glazing materials for windscreens to impact from a heavy object. Цель испытания на удар стальным шаром массой 2,26 кг состоит в оценке устойчивости многослойных стекловых материалов, используемых для изготовления ветровых стекол, к сквозному пробиванию при ударе тяжелым предметом.
This latter provision precludes the possibility of using panes of laminated glass or of plastic material. Последнее положение исключает возможность использования слоистого стекла или стекла, изготовленного из пластического материала.
the tank plate may also be laminated to the shell or be made of suitable plastics materials; табличка, прикрепляемая к цистерне, может быть также припрессована к корпусу или выполнена из подходящей пластмассы;
The body of the drum shall consist of multiple plies of heavy paper or fibreboard (without corrugations) firmly glued or laminated together and may include one or more protective layers of bitumen, waxed kraft paper, metal foil, plastics material, etc. Корпус барабана должен состоять из большого числа слоев плотной бумаги или фибрового (негофрированного) картона, плотно склеенных или сформованных вместе, и может включать один или несколько защитных слоев битума, парафинированной крафт-бумаги, металлической фольги, пластмассового материала и т.д.
The Court observed that “the work required for the manufacture of decorated laminated glass cannot be regarded as the supply of labour or services under article 3 (2) CISG”. Суд отметил, что " труд, затрачиваемый на изготовление декоративных витражей, не может рассматриваться как выполнение работ или предоставление услуг на основании статьи 3 (2) КМКПТ ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.