Exemples d'utilisation de "land rover defender" en anglais
That's more than a Land Rover Defender, more than the old car would.
Это больше, чем у Land Rover Defender, даже больше, чем у старой модели.
Look, the main thing is I gave the Land Rover Defender ~ a fitting send-off.
Ну, главное, что я устроил Land Rover Defender достойные проводы.
As our tribute to the Land Rover Defender we are going to redo that stunt properly.
В качестве нашей дани Land Rover Defender мы собираемся повторить этот трюк правильно.
A Land Rover Defender can wade through half a metre of water and that's very good.
Land Rover Defender может преодолеть брод пол метра и это просто замечательно.
On 9 November 2008, members of the Group saw General Bosco Ntaganda, the CNDP chief of staff, crossing the Kabuhanga border and getting out from a Land Rover Defender jeep with a dozen soldiers.
9 ноября 2008 года члены Группы видели начальника штаба НКЗН генерала Боско Нтаганду, который пересек границу в районе Кабуханги и вылез из джипа марки «Лэнд-Ровер Дифендер» в сопровождении десятка солдат.
We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid.
Мы рады предложить такой путь в партнерстве с Land Rover и MSA и считаем, что этот формат предлагает новый способ попробовать различные дисциплины ралли в Великобритании и за границей, а также подготовить участников к тяжелым условиям и реалиям ралли-рейда.
Oops, there’s a Western reporter, talking to Saif Monday evening, riding in an armored Land Rover!
Ой, вот и западный журналист, разговаривающий с Сейфом аль-Исламом в понедельник вечером, пока тот едет в бронированном «лендровере»!
But now we see Asian companies beginning to acquire valuable US-owned economic assets - witness India's Tata Group's proposed acquisition of Jaguar and Land Rover from Ford.
Но теперь мы видим, как азиатские компании начинают скупать ценные экономические активы, принадлежавшие США - обратите внимание на предложение Индийской Tata Group о приобретении Ягуара и Ленд Ровера у Форда.
First of all, underneath this is the chassis of a Land Rover Discovery so it's not a Range Rover, and because it's the chassis of a Land Rover Discovery, it weighs nearly three tonnes.
Во-первых, шасси от Land Rover Discovery, так что это не Range Rover, и поскольку тут шасси от Land Rover Discovery, он весит почти три тонны.
It came in this green because the only paint Land Rover could lay their hands on was surplus army leftovers they used for Spitfires.
Он был покрашен в зелёный потому что в компании могли достать только остатки краски от Спитфайров.
Tie you up, knock you out, put you in the back of the Land Rover.
Связал бы тебя, побил и закинул, в багажник Land Rovera.
Well, Kenneth Noye was a murderer, he had a Land Rover Discovery.
Кеннет Ной был убийцей и у него был Лэнд Ровер.
Because the Land Rover is winching itself up on its own winch, the cable has to feed evenly onto the drum.
Ведь Land Rover поднимает сам себя, трос нужно наматывать равномерно.
It is against this background that, after being cut off, the Land Rover was attacked and the three carabinieri in it found their lives at risk.
Именно эти события предшествовали тому, что один из отрезанных от остальных полицейских сил " Лендровер " был атакован, и жизнь находившихся в нем трех карабинеров оказалась в опасности.
The mission he was referring to is called Mars 2020, which will land another robot rover much like Curiosity.
Он имел в виду миссию Марс-2020 по доставке на Красную планету еще одного автоматического марсохода.
And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity.
И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность).
Last year your father made a contribution to something called the Holy Land Defender.
В прошлом году ваш отец сделал взнос на то, что называется Защитники Святой земли.
Next week, while we’re all watching NBC, a nuclear-powered, MINI-Cooper-sized super rover will land on Mars.
На следующей неделе, когда все мы будем смотреть NBC, на Марсе высадится супер-вездеход с атомной силовой установкой размером с MINI-Cooper.
Juventus defender Leonardo Bonucci will not help the team in the upcoming Italian championship match against Parma.
Защитник "Ювентуса" Леонардо Бонуччи не поможет команде в ближайшем матче чемпионата Италии с "Пармой".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité