Exemples d'utilisation de "lane" en anglais
Traductions:
tous308
полоса92
путь42
лейн31
дорожка23
переулок10
маршрут9
lane6
трасса6
проход5
лэйн1
беговая дорожка1
аллея1
autres traductions81
Do you consider it necessary to include the terms “Overtaking”, “Lane change” and “Vehicle passing” in article 1 of the Road Traffic Convention, and to make consequential changes in the other articles of the Convention on Road Traffic and the Convention on Road Signs and Signals?
Считаете ли необходимым включение терминов «Обгон», «Перестроение» и «Опережение» в статью 1 Конвенции о дорожном движении и последующее внесение в связи с этим изменений в другие статьи Конвенции о дорожном движении и Конвенции о дорожных знаках и сигналах?
I could walk down memory lane all night with you.
Я мог бы предаваться воспоминаниям всю ночь с тобой.
What's more relaxing than a trip down traumatic memory lane?
Что больше расслабляет, чем приступ травмирующих воспоминаний?
I take it this isn't a stroll down memory lane.
Я так понимаю, мы тут не ради воспоминаний прошлого.
Caroline, I really don't feel like going down memory lane.
Кэролайн, не думаю, что хочу вечер воспоминаний.
And who loves a trip down memory Lane more than Marty kaan?
И кто не любит пуститься по волнам воспоминаний, больше чем Марти Кан?
Back to school with Frankie, strolling down memory lane behind Sam's back.
Вернулась в школу с Фрэнки, предаваясь старым воспоминаниям за спиной у Сэм.
'cause i really don't want to go traipsing Down memory lane with you right now.
Потому что я не хочу блуждать по дороге воспоминаний с тобой прямо сейчас.
Well, it's only because you left me waiting for over 30 minutes while you walked down memory lane.
Ну, это только потому, что вы заставили меня ждать 30 минут пока вы предавались воспоминаниям.
Probably sitting in some dark room someplace hating my guts because you so lovingly led her down memory lane.
Наверное, сидит где-то в темной комнате, ненавидя мой характер, потому что ты так нежно подвела ее к воспоминаниям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité