Exemples d'utilisation de "largely" en anglais

<>
The news media, largely compliant. Новостные СМИ отличаются замечательной покладистостью.
That strategy has largely worked. Данная стратегия в целом оказалась успешной.
There are three largely unrecognized problems: Существуют три в значительной степени непризнанные проблемы:
Mass immunization has largely eliminated polio. Массовая вакцинация значительно сократила случаи заболевания полиомиелитом.
Unfortunately, his request was largely ignored. К сожалению, его просьба была в значительной степени проигнорирована.
Retail customers, however, were largely ignored. Розничной торговле, тем не менее, уделялось очень мало внимания.
That’s largely because of Halberg. И этим мы во многом обязаны Халбергу.
Simple, straightforward, commonsensical - also, largely untested. Просто, прямо, практично и мало кем проверено.
This last component is largely rhetoric; Последнее предложение во многом носит риторический характер:
Indeed, the region remains largely stable. В действительности, регион остается в значительной степени устойчивым.
The oligarchs' businesses have been largely nationalized. Предприятия олигархов были в значительной степени национализированы.
I work in old-age homes, largely. Я много работаю в домах престарелых.
Germany's media largely supports the critique. Немецкие средства массовой информации в целом поддерживают эту критику.
That is largely the job of government. И это в значительной степени зависит от работы правительства.
Georgia has largely been a side show. Грузия во многом была отвлекающим маневром.
My success was largely due to luck. Мой успех был во многом случаен.
And each neuron itself is largely unique. И каждый нейрон в отдельности во многом уникален.
She largely lived up to the promise. Она в значительной степени действовала согласно своему обещанию.
But it has largely achieved its aims. Однако эти действия во многом достигли своих результатов.
Yet this information is largely a secret. Однако в большей степени это секрет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !