Exemples d'utilisation de "last plea" en anglais
When your legal appeals have all been exhausted and there is no hope left, you can make one last plea to The Judge.
Когда все законные способы исчерпаны и надеяться не на что, можно воззвать к Судье.
Senator, there have been rumors of a last minute plea offer.
Ходят слухи, что в последний момент было предложено признать вину.
It is said that adolescent friendships do not often last.
Говорят, что подростковая дружба не длится долго.
The Guangzhou-based New Express made a rare public plea for the release of journalist Chen Yongzhou.
Издающаяся в Гуанчжоу газета "Новый экспресс" сделала неожиданное публичное заявление с просьбой об освобождении журналиста Чэнь Юнчжоу.
The existence of laws would also create a steady flow of oligarchs, their minions, victims, and crooked public officials who would turn over evidence of wrongdoing about others or plea bargain on their own behalf.
Верховенство права также заставило бы олигархов, их подельников, жертв и чиновников-оборотней идти на сделку со следствием, представляя новые доказательства совершенных преступлений.
It has been a long time since I wrote you last.
Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.
With no publicly available copy of Manning's plea offer, it's tough to know exactly what the terms of Manning's offer may be.
Поскольку копии предложения Мэннинга о подаче прошения в суд в свободном доступе нет, сейчас трудно судить о том, каковы условия этого предложения.
Manning's plea offer doesn't necessarily commit him to admitting to the leaks.
Предложение Мэннинга не обязывает его признаваться в организации утечек.
When was the last time you offered flowers to your wife?
Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
Bradley Manning Offers To Admit To Leaking Secrets To WikiLeaks In Court Plea
Брэдли Мэннинг предлагает дать признательные показания о передаче секретов WikiLeaks
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité