Exemples d'utilisation de "latex thickening" en anglais
Fidel found some latex gloves in the waste bin there with only Angelique's fingerprints inside them.
Фидель нашел в мусорном ведре резиновые перчатки с отпечатками пальцев только Анжелики внутри.
We got a hit off some prints on the latex gloves we found at the scene, and they don't belong to Leonard Brooks.
У нас есть совпадения по некоторым отпечаткам на латексных перчатках с места преступления, и они не принадлежат Леонарду Бруксу.
One of his adjustments was simply to add heft to the -104, thickening the fuselage skin to 1.5 mm, compared to the Comet’s 0.9 mm.
Он сделал простое усовершенствование — добавил веса Ту-104, утолщив обшивку фюзеляжа до полутора миллиметров, в то время как у Comet ее толщина составляла 0,9 мм.
I found a small piece of latex threaded inside the lid.
Я нашел маленький кусочек латекса на резьбе под крышкой.
I'm assuming you're aware your husband had a latex allergy, Mrs. Wade?
Полагаю, вы знали, что у вашего мужа была аллергия на латекс, миссис Уэйд?
I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair.
Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос.
You know, latex allergy's kind of a personal thing.
Знаешь, ведь аллергия на латекс - это очень личная информация.
Mr. Bray, the victim's femur and tibia show evidence of thickening.
Мистер Брей, на бедре и голени жертвы однозначные следы уплотнения.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
Coupled with the synovial thickening in the joints, I think we're looking at Chikungunya virus.
В сочетании с загустением синовиальной жидкости в суставах, я думаю, мы имеем дело с вирусом Чикунгунья.
I noticed thickening and scarring of the pericardium - that's the sac-like structure around the heart.
Я отметил утолщение и рубцовые изменения перикарда - это такая околосердечная сумка.
Allowing you to reveal fingerprints on difficult surfaces, such as the inside of latex gloves.
Это позволяет выявлять отпечатки пальцев на проблемных поверхностях, например, внутри перчаток из латекса.
Interestingly, the video shows how the stores spread out like petals of a flower, ever thickening and expanding.
Интересно то, что в видеоклипе показано, как сеть «Wal-Mart» растет подобно лепесткам цветов, все время утолщаясь и расширяясь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité