Exemples d'utilisation de "leads to" en anglais

<>
Traductions: tous725 подводить19 autres traductions706
The belief that nature could be calculated leads to the conclusion that humans can be resolved into simple machinery. Вера в то, что законы природы могут быть рассчитаны, приводит к заключению, что и люди могут быть разложены на отдельные простые механизмы.
And that leads to specialization. Это ведёт к разделению труда,
How complexity leads to simplicity Как сложность приводит к простоте.
It leads to a boathouse. Она ведёт к лодочному сараю.
It leads to rheumatic fever. Оно приводит к ревматизму.
More spending leads to inflation Увеличение затрат приводит к инфляции
And this leads to oddities. И это приводит к странностям.
One story leads to another. Одна история ведет к другой.
It leads to eternal damnation. Он карается вечными муками.
It leads to the greenhouse. Он ведет к оранжерее.
This leads to this question. Возникает следующий вопрос:
This door leads to the study. Эта дверь ведёт в кабинет.
Which leads to the last topic: Что ведет к следующей теме.
It also leads to status insecurity. Это также приводит к страху за свой статус.
She said, "What leads to success?" Она спросила: "Что приводит к успеху?"
To claim otherwise leads to repression. Претензии на это приводят к репрессиям.
Which leads to dissatisfaction and emptiness. Что приводит к неудовлетворенности и опустошенности.
Leads to machine room in Kremlin. Ведет в машинный зал Кремля.
This leads to a simple conclusion: Это приводит к простому выводу:
This leads to an unavoidable dilemma: Это ведет к неизбежной дилемме:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !