Exemples d'utilisation de "lee" en anglais

<>
Lee has a gas cylinder. У Ли есть газовый баллон.
At first, Robert Lee blamed the squirrels. Вначале Роберт Ли (Robert Lee) во всем винил белок.
The English are on lee side. Англичане с подветренной стороны.
Yesterday afternoon with Agent Lee. Вчера днём с агентом Ли.
I pretty much agree with Chris Lee in this very insightful post about higher education. Я во многом согласен с Крисом Ли (Chris Lee), написавшим очень вдумчивую статью о высшем образовании.
Cape Horn is at lee side, we now have to put trust in God. Мыс Горн - с подветренной стороны, остается надеяться только на Бога.
Why Lee, and not Pinochet? Почему же Ли, а не Пиночет?
Photographer Brian Lee saw the Ecuadorian structure last January, on an island in an Amazon tributary. Фотограф Брайан Ли (Brian Lee) видел эквадорские конструкции в январе прошлого года на острове, расположенном на одном из притоков Амазонки.
Sous Chef, Lee Hee Joo. Су-шеф, Ли Хи Джу.
"The results can be, and often are, crashes which cause injury and death,"" Rob Lee, spokesman for the police, said." «Результатом могут стать – и часто становятся – аварии, приводящие к телесным повреждениям и смерти», сказал пресс-секретарь полиции Роб Ли (Rob Lee).
Joe Lee, down the sink. Джо Ли, вылил всё в раковину.
The second millennial-oriented show on RT America is “Redacted Tonight,” a satirical news program hosted by political comedian Lee Camp. Еще одна программа RT America, рассчитанная на молодое поколение, — это Redacted Tonight, политическая сатира в исполнении комика Ли Кемпа (Lee Camp).
Lee Smolin on science and democracy Ли Смолин: Чем наука похожа на демократию
Poetry, by South Korean director Lee Chang-Dong, also deals with a family reconciling themselves through pain to a prior conflict. "Поэзия" (Poetry) - фильм южно-корейского режиссера Ли Чанг Донга (Lee Chang-Dong) - также касается проблем семьи, которая воссоединяется, преодолевая боль конфликта, имевшего место в прошлом.
You had gelato with Stan Lee? Вы ели мороженое со Стэном Ли?
The conference was co-organized by the physicist Lee Smolin, an outspoken critic of the block-universe idea (among other topics). Один из организаторов конференции — физик Ли Смолин (Lee Smolin), известный критик идеи блоковой Вселенной (среди прочих явлений).
The taxidermist, Lee Rosky, just called. Таксидермист только что звонил, Ли Роски.
I had meant to highlight this earlier, but I read an extremely odd article the other day by Lee Smith in Tablet Magazine. Я и раньше хотел поговорить об этом всерьез, но вот позавчера мне довелось прочесть крайне странную статью Ли Смита (Lee Smith) в онлайновом Tablet Magazine.
A three way with Tommy Lee? Групповуху с Томми Ли?
Newsletter editor and ETF strategist Sam Lee tracks six different model portfolios that incorporate elements of both time series and asset class momentum. Редактор и стратег ETF Sam Lee отслеживает 6 разных модельных портфеля, которые включают элементы обоих моментумов, по временным сериям и по классам активов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !