Exemples d'utilisation de "left ventricle myocardium" en anglais
Now, as he opens the left ventricle, there will be a rush of blood.
Сейчас, как он вскрывает левый желудочек, где будет сильное кровотечение.
The assailant plunged the knife into the diaphragm, yanked it up, and punctured the left ventricle of the heart to cause maximum damage.
Нападавший воткнул нож в диафрагму, выдернул его, и проколол левый желудочек сердца чтобы причинить максимальные повреждения.
Well, I'm afraid the left ventricular myocardium is still dyskinetic.
Боюсь, левый желудочек сердца по-прежнему неподвижен.
Watch the tricuspid valve, between the atrium and the ventricle.
Посмотри на трехстворчатый клапан, между предсердием и желудочком.
I mean, I've tried to suture myocardium before without synthetic patches and couldn't get it to hold.
Я имею в виду, что я пыталась накладывать шов на миокард без синтетических заплаток и шов не держался.
And if, in that second, the ventricle was filled to maximum capacity, the bone would pop the heart.
И если в этот момент желудочек был наполнен по максимуму, кость пробила бы сердце.
All the blockages have been bypassed and the myocardium is now receiving normal blood.
Все обходные пути проложены и миокард кровоснабжается как следует.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
With HLHS, what else do you get besides hypoplasia of the ventricle?
При этом синдроме, что еще может быть, кроме гипоплазии желудочка?
I mean, you should see how this guy handles myocardium.
Ты должна просто увидеть как он работал с сердечной мышцей.
It entered the right ventricle and went right through the septum.
Оно пробило правый желудочек и прошло через правую перегородку.
He got fluid in the lungs, atheroma of the coronary arteries, infarction of the myocardium.
У него жидкость в легких, атерома коронарной артерии, инфаркт миокарда.
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train.
Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде.
And then we put a lead, which is a wire, in the right ventricle inside the heart, which does the electrogram, which is the signal voltage from inside the heart.
Затем, мы провели провод в правый желудочек сердца, с помощью которого получали ЭКГ, основанную на сигнале прямо из сердца.
Moreover, certain tests and treatments are prescribed for women at a later stage than for men (e.g. in cases of acute infarctus of the myocardium or asthma).
Кроме того, некоторые виды врачебного обследования и лечения применяются позднее для женщин, чем для мужчин (например, в случае острого инфаркта миокарда или астмы).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité