Exemples d'utilisation de "letterhead paper" en anglais

<>
I just usually gave them a piece of letterhead, and said, make your own invoice. Обычно, я просто давала им накладную с реквизитами, и они вписывали те услуги, какие пожелают.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
Yes, I share letterhead with Oliver Queen. Да, эта компания принадлежит мне и Оливеру Куину.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Whose name's on the letterhead? Чье имя в названии?
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
You mean I got the name of the wedding planner, her assistant, the couple getting married, and a brochure with their letterhead on it, then, yeah, Mike, yeah, I failed. Ты понимаешь получение имени организатора свадьбы, его помощника, молодоженов и брошюру с фирменным бланком, то да, Майк, я облажалась.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Thomas did more pro bono work (phone ringing) than any lawyer I know and, for that and more, we honor his name on our letterhead tonight and from now on. Томас оказал больше профессиональной помощи нуждающимся, чем любой другой адвокат, которого я знаю, и за это и многое другое мы чтим его имя в нашем заголовке сегодня и впредь.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
I went to his house the other day And I found shadow pond letterhead. Позавчера я заходил к Эдди и обнаружил у него письменные бланки Бориса.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
There's this guy who works at my coffee shop, Letterhead coffee, right across the street from me. Есть один паренек, он работает в кофейне, там фирменный кофе, через дорогу от моего дома.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke У них был какой-нибудь фирменный бланк, с названием Amalgamated Widget вверху выполненный в каком-то дурацком, возможно, рукописном шрифте над Amalgamated Widget была гравировка, изображающая их главный офис в городе Падьюка (Айова), с дымоходами, клубами дыма
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги.
We keep our first dividend checks, and they pay for our new letterhead. Мы сохраняем наши первые гонорары, и они заплатят за наш новый фирменный бланк.
Is that today’s paper? Это сегодняшняя газета?
I know what it's like when your name's on the letterhead and. Я знаю, каково это, когда твое имя на фирменном бланке.
You read the paper? Ты прочитал доклад?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !