Exemples d'utilisation de "line" en anglais avec la traduction "выравнивать"

<>
Change line spacing and alignment. изменять междустрочный интервал и выравнивание.
Good, but line it up at the bottom. Хорошо, но нужно выровнять по нижнему краю.
Line up your nose with your belly button. Выровняй нос по линии пупка.
The template uses a table to line everything up. Для выравнивания текста в шаблоне используется таблица.
Use decimal tabs to line up numbers with decimal points Выравнивание чисел по десятичным запятым с помощью табуляции "По разделителю"
Horizontal text alignment, text flow direction, indentation first line, indentation leading, indentation trailing. Горизонтальное выравнивание текста, направление текста, отступ первой строки, отступ в начале, отступ в конце строки.
Byline’s typeface, color, line height, text size, alignment and margin can be customized. Для байлайна можно настроить тип шрифта, цвет, высоту строки, размер текста, выравнивание и поля.
It helps me, visually, to line up the end of the path with the bullet. Он помогает визуально выровнять конечную точку пути и маркер.
The body text's typeface, color, line height, text size, alignment and margin can be customized. Для основного текста можно настроить тип шрифта, цвет, высоту строки, размер текста, выравнивание и поля.
The new alignment guides make it easy to line up charts, photos, and diagrams with your text. Новые направляющие упрощают выравнивание диаграмм, фотографий и схем с текстом.
By using a first-line indent, you can set off the first line of text in a paragraph and let all lines that follow align left. С помощью отступа первой строки вы можете сдвинуть первую строку абзаца и выровнять все остальные строки по левому краю.
Learn to move around in the document, use formatting marks, move text by using Cut and Paste, and change line spacing and alignment in Word 2010. В ней поясняется, как перемещаться по документу, использовать знаки форматирования, переносить текст с помощью команд "Вырезать" и "Вставить" и изменять междустрочный интервал и выравнивание в приложении Word 2010.
Alignment guides make it easier to line up pictures, charts, and diagrams with your text. A live preview helps as you resize and move photos and shapes in documents. Направляющие упрощают выравнивание изображений, диаграмм и схем относительно текста, а режим динамического просмотра помогает менять размер и расположение фотографий и фигур в документе.
The only thing you don't want to do is change the alignment of the cell borders, because then the text won't line up with the labels when you go to print. Единственный параметр, который не следует изменять, — выравнивание границ ячеек, так как текст не будет выравниваться относительно наклеек при печати.
At the same time, the practice architecture underpinning the TTFs, as well as the service line concept upon which the TTFs are based, will be reflected in the design of these corporate planning and reporting tools, resulting in the further alignment of funding, programming and reporting mechanisms within UNDP. При этом практическая архитектура, составляющая основу ТЦФ, а также концепция направлений деятельности, на которую опираются ТЦФ, будет отражена в проекте этих общих инструментов планирования и отчетности, в результате чего произойдет дальнейшее выравнивание механизмов финансирования, программирования и отчетности в рамках ПРООН.
All in all, the G-20's policy of aiming for gradual stabilization of growth in government debt, bringing it into line with national-income growth by 2016, seems a reasonable approach to balancing short-term stimulus against longer-term financial risks, even at the cost of lingering unemployment. В итоге, политика "большой двадцатки", направленная на постепенную стабилизацию роста правительственного долга и его выравнивание с ростом национального дохода к 2016 году, кажется разумным подходом к сбалансированию краткосрочных стимулов и долгосрочных финансовых рисков, даже за счет приостановки снижения уровня безработицы.
Numbers lined up under decimal tab Числа, выровненные под меткой табуляции "По разделителю"
Use the lines to align your objects. Используйте эти линии для выравнивания объектов.
Your hand-drawn shapes automatically turn into shapes with straight lines and clean corners. Фигуры, которые вы нарисуете от руки, будут выровнены автоматически.
Instead, capital is unleashed in a cavernous space, lined with banks of computer servers and chilled by air conditioning. Вместо этого капитал выпущен во вместительное пространство, выровненное хранилище компьютерных серверов, охлажденное кондиционерами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !