Exemples d'utilisation de "linker switch" en anglais
This flag tells the linker to load every object file in the SDK that defines an Objective-C class or category.
Этот флажок дает указание линкеру загрузить в SDK все объектные файлы, которые определяют класс или категорию Objective-C.
Passengers will be told to switch their smartphones, tablets and other devices to airplane mode.
Пассажирам будет предложено переключить свои смартфоны, планшеты и другие устройства в режим самолета.
There, under "Linking", double-click "Other Linker Flags" to add -ObjC.
В этой вкладке под пунктом «Linking» (Связь) дважды нажмите «Other Linker Flags» (Другие флажки линкера), чтобы добавить -ObjC.
The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office.
Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
Optionally, if you want all the SDK classes to work out of the box you can also add the -ObjC linker flag to your project.
Если вам нужно, чтобы все классы SDK работали со стандартными настройками, вы можете добавить в свой проект флажок линкера -ObjC.
The 2012 Olympic Games bronze medallist in freestyle wrestling, Bilyal Makhov, may switch to Greco-Roman wrestling.
Бронзовый призер Олимпийских игр 2012 года по вольной борьбе Билял Махов может перейти в греко-римскую борьбу.
Resolved linker errors by removing direct references to AVFoundation, CoreMedia and CoreMotion, now they are lazily loaded at runtime.
Исправлены ошибки линкеров путем удаления прямых ссылок на AVFoundation, CoreMedia и CoreMotion. Теперь они медленно загружаются при выполнении.
Galkin is sure that it’s high time to switch to fish from the Far East.
Галкин уверен, что давно пора переходить на рыбу с Дальнего Востока.
To fix the above build error, you would need to add '-lxml2' to 'Other Linker Flags' in Build Settings page in your project as follows:
Чтобы исправить ошибку выше, добавьте «-lxml2» в «Other Linker Flags» (Другие флажки линкера) на странице «Build Settings» (Настройки сборки) в проекте:
The administration has said it should come as no surprise that the 5 percent of the population who purchase insurance on their own may be forced to switch plans because their coverage doesn't meet the new standards required under the Affordable Care Act.
Администрация заявила, что никого не должно удивлять, что 5 % населения, которые покупают страховку самостоятельно, могут быть вынуждены сменить планы, потому что их покрытие не соответствует новым стандартам, необходимым в соответствии с законом о доступной медицинской помощи.
Disabled module support to fix excessive linker warnings
Отключена поддержка модуля для исправления избыточных предупреждений линкера.
The sanctions are also no bother to Timur Lansky, the owner of Chaikhona N1, which serves Uzbek cuisine: he will only have to switch to lamb from New Zealand.
Тимура Ланского, владельца ресторанов "Чайхона N1" с узбекской кухней, санкции тоже не смущают: менять ему придется только ягнятину на новозеландскую.
The third button of the light switch turns the fan on.
Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор.
Fixed linker warnings caused by unneeded module debug info
Из-за ненужной информации об отладке модуля возникали предупреждения линкера. Теперь эта проблема устранена.
The switch has three buttons: 1 – one lamp; 2 – two lamps; 3- blue night lamp.
На выключателе 3 клавиши: 1 - одна лампа; 2 - две лампы; 3 - ночная синяя лампа.
The Subform Field Linker dialog box appears.
Будет открыто диалоговое окно Связь с полями подчиненной формы.
Addressed issue where the Universal CRT caused the linker (link.exe) to stop working for large projects.
Устранена проблема, заставили компоновщик универсальная CRT (link.exe) к прекращению работы для больших проектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité