Exemples d'utilisation de "list of equipment" en anglais
However, the Office of Internal Oversight Services found that paragraph 12 of Proposer B's technical proposal provided a list of equipment for each airfield.
Однако Управление служб внутреннего надзора установило, что в пункте 12 технического предложения кандидата B содержится список оборудования по каждому аэродрому.
The scope of the Protocol in regard to the supervision and control of production activities is outlined in annex I, and a list of equipment and materials under export or import control is included in annex II to the Additional Protocol.
Сфера применения этого Протокола в отношении надзора и контроля за производственной деятельностью описывается в приложении I, а список техники и материалов, которые подлежат экспортному и импортному контролю, включен в приложение II к Дополнительному протоколу.
The scope of the Additional Protocol in regard to supervision and control of production activities is outlined in Annex I, and a list of equipment and materials under export or import control is included in Annex II of the Additional Protocol.
Сфера охвата Дополнительного протокола в отношении наблюдения и контроля за производственной деятельностью излагается в приложении I, а перечень оборудования и материалов, подлежащих экспортному или импортному контролю, включен в приложение II Дополнительного протокола.
Nevertheless, the list of equipment in section 8.1.5, which is also reproduced in the instructions in writing in sub-section 5.4.3.4, is directly related to the table “Additional guidance to members of the vehicle crew on the hazard characteristics of dangerous goods by class and on actions subject to prevailing circumstances”.
Тем не менее приведенный в разделе 8.1.5 перечень снаряжения, который также воспроизводится в письменных инструкциях в подразделе 5.4.3.4, непосредственно связан с таблицей " Дополнительные указания для членов экипажа транспортного средства в отношении характеристик опасных свойств опасных грузов в разбивке по классам и мер, принимаемых с учетом существующих обстоятельств ".
This is a complex search that retrieves the following information: basic building information, such as name, current use, description, photographs, location etc., and a list of equipment by location within the building, containing links and detailed information on each piece of equipment, including photographs, dimensions, uses, category, status etc.
Это сложный поиск, который позволяет найти следующую информацию: базовую информацию о здании, такую, как название, нынешнее предназначение, описание, фотографии, местонахождение и т.д., и перечень оборудования с указанием его расположения в здании, содержащий ссылки и подробную информацию о каждой единице оборудования, включая фотографии, размеры, предназначение, категорию, состояние и т.д.
In addition, activities were to include the growth of agents in embryonated eggs, and aggregate production in equipment types and size not captured in the list of equipment and micro-organisms contained in the annex to the plan;
Кроме того, такие виды деятельности должны включать рост клеток в яйцах с развивающимся эмбрионом и совокупное производство оборудования таких видов и размеров, какие не включены в перечень оборудования и микроорганизмов, содержащийся в приложении к плану;
The Group did not find any specific mention of such a model of grenade in the list of equipment submitted to UNOCI by the Ivorian armed forces (FANCI and FAFN) and was not able to determine whether it was registered in the UNOCI embargo cell database, since records of technical specifications such as model and serial numbers of these types of weapons are not maintained, as is done for small arms and light weapons.
Группа не нашла никакого конкретного упоминания о гранате такого типа в списке имущества, представленном ОООНКИ ивуарийскими вооруженными силами (НВСКИ и ВСНС), и не смогла выяснить, была ли она зарегистрирована в базе данных группы ОООНКИ по вопросам эмбарго, поскольку технические данные, такие, как тип и серийный номер, на оружие этого типа — в отличие от стрелкового оружия и легких вооружений — не фиксируются.
It is recommended that the Working Group include the recommended explosive ordnance disposal team structure and list of equipment for operational deployment and generic demining platoon structure into the Contingent-Owned Equipment Manual, in order to facilitate the force-generation process.
Рекомендуется, чтобы Рабочая группа включила рекомендованную структуру группы по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов и список имущества, предназначенного для оперативного развертывания, а также структуру типового саперного взвода (которые приводятся в приложениях I.С.6 и I.С.7) в Руководство по имуществу, принадлежащему контингентам, с тем чтобы содействовать процессу формирования Сил.
Over these years nearly 8 million rubles were allocated for capital repairs of rooms, 112 units of equipment were acquired for a total of 42 million rubles.
За эти годы выделено около 8 млн. рублей на капитальный ремонт помещений, приобретено 112 единиц оборудования на сумму 42 млн. рублей.
The money will also go toward the purchase of equipment and payment for renovations to the roof and electrical system of the building of the television and radio broadcasting company, which was founded in 1959, reports RIA Novosti.
Также деньги пойдут на покупку оборудования, ремонт крыши и систем энергообеспечения в здании телерадиокомпании, основанной в 1959 году, сообщает "РИА Новости".
The supervisor of field operations of the OPCW Jerry Smith told the BBC that his inspectors "personally observed the destruction of equipment".
Руководитель полевых операций ОЗХО Джерри Смит заявил Би-би-си, что его инспекторы "лично наблюдали за уничтожением оборудования".
We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
Здесь мы приводим список часто задаваемых вопросов, связанных с эсперанто.
If you're interested in shooting photos or video underwater, you have a variety of equipment choices.
Если вы хотите фотографировать или снимать видео под водой, перед вами целый ряд вариантов аппаратуры.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating.
Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
The other was the Anderson-Barngrover Manufacturing Company, also world leaders, but in the field of equipment used by fruit canneries.
Другое — Anderson-Barngrover Manufacturing Company, также мировой лидер, но в производстве оборудования, используемого на заводах фруктовых консервов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité