Exemples d'utilisation de "loaded speed" en anglais

<>
Hydrofoil vessels with active systems for automatically controlling foil systems, with a maximum design speed, fully loaded, of 40 knots or more in a significant wave height of 3.25 m (Sea State 5) or more; Суда с гидрокрылом с активными системами для автоматического управления крылом с максимальной проектной скоростью при полной загрузке в 40 узлов или более и значении высоты волны в 3,25 м или более;
To improve the competitive ability of rail, one aim of TRACECA is to rehabilitate existing track infrastructure to achieve an average speed of 30 km/h over long distances for loaded wagons, and 90 km/h for empty wagons. В интересах повышения конкурентоспособности железнодорожного транспорта одной из задач ТРАСЕКА является восстановление существующей путевой инфраструктуры в целях достижения средней скорости движения 30 км/ч на дальних расстояниях для груженых вагонов и 90 км/ч для порожних вагонов.
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded. prototype.js — вставляет информацию об обновлениях в страницу при её загрузке
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Tom was so loaded with work that he would forget to eat. Том был настолько погружен в работу, что забывал есть.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
We loaded a lot of luggage into the car. Мы загрузили в машину уйму багажа.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
The table was loaded with fruit. Стол был завален фруктами.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
Loaded in wet weather. Погружено в сырую погоду.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
The area is filled with nondescript warehouses, making it easier to conceal trucks being loaded with drugs. Этот район заполнен неприметными складами, что облегчает скрытую погрузку наркотиков в грузовики.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier. Питер Хьюз был в баре "Пэдди", где террорист-смертник взорвал рюкзак, начиненный взрывчаткой, всего 20 секундами раньше.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !