Exemples d'utilisation de "loads" en anglais avec la traduction "загруженность"
Traductions:
tous2192
нагрузка782
загрузка476
загружать289
груз236
загружаться213
заряжать61
нагружать18
грузить9
множество7
затруднять6
загруженность4
заряд4
нагрузочный2
поклажа1
осыпать1
autres traductions83
And everywhere I look, men, women, and children – despite being weighed down by their daily loads, carrying food and firewood – are taking small steps to improve their lives.
И везде я видел одно и то же: мужчины, женщины и дети ? несмотря на загруженность повседневными заботами, доставкой пищи и дров, ? постоянно хоть что-то делают для улучшения своей жизни.
We may batch events in a single callback, especially during moments of high load.
Мы можем обрабатывать события массово в одном обратном вызове, особенно в периоды высокой загруженности.
Because the server load is particularly stressed, the result of heavy operation by a single user may unintentionally skew the RPC average latency data.
В условиях повышенной загруженности сервера активная работа одного пользователя может значительно исказить показания средней задержки RPC.
Moreover, children of families that moved to the city from rural areas increase the load of schools in ger districts, affect the quality of and access to education.
Кроме того, дети из семей, переехавших в город из сельских районов, увеличивают загруженность школ в районах юрт, что влияет на качество и доступность образования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité