Exemples d'utilisation de "locking pin" en anglais
Small enough to carry, locking pin, stainless-steel blade.
Достаточно мал, чтобы носить, стопорный штифт, лезвие из нержавеющей стали.
Futures contracts were invented to allow producers/consumer of commodities to limit their business risk by locking in future prices.
Фьючерсные контракты были изобретены, чтобы позволить производителям/потребителям товаров ограничить свой риск, фиксируя будущие цены.
Can I use scalping, pipsing, hedging (locking), advisors, and other trading strategies?
Разрешены ли скальпинг, пипсовка, хеджирование (локирование), использование советников и другие торговые стратегии?
They include: locking of operation for expert advisors, enabling of importing functions from external DLL libraries and advisors, as well as a number of other features;
К ним относятся: запрет работы советников, возможность импорта функций из внешних DLL-библиотек и советников, а также ряд других возможностей;
In a review article published last year in the Journal of Astrobiology & Outreach, Yuk Yung of Caltech and Pin Chen of the Jet Propulsion Laboratory give two hypotheses: the methane could be due to gas-water-rock chemistry or to microbes that exhale methane.
В обзорной статье, опубликованной в прошлом году в Journal of Astrobiology & Outreach, Юк Юн (Yuk Yung) из Калифорнийского технологического института и Пинь Чэнь (Pin Chen) из Лаборатории реактивного движения выдвинули две гипотезы: метан мог образоваться в результате реакции между газом, водой и горной породой, либо из-за микробов, выделяющих этот газ.
A more objective measure of the relative strengths of MiG and Sabre are the number of enemy aircraft each shot down, but these kill ratios have been hard to pin down.
Более объективным показателем относительной силы истребителей МиГ и «Сейбр» является количество сбитых самолетов противника, однако подобного рода данные о соотношении потерь трудно получить.
With cancelation of locking the total result for each currency pair is defined by a single position
Благодаря отмене локирования суммарный результат по каждой валютной паре ведется одной позицией
In the example below, a pin bar signal formed showing rejection of support within the recent GBPJPY uptrend.
В примере ниже показан сигнал пин-бара, сформированный у поддержки в рамках недавнего восходящего тренда валютной пары GBP/JPY.
The margin for an opening locking position is taken at the rate of 50%.
Маржа за открытие локирующей позиции берется в размере 50%.
In the example below, we see a fakey pin bar combo trade setup that resulted in a 1R loss.
В примере ниже мы видим торговую установку ложного прорыва пин-бара, которая закончилась потерей в 1R.
Roscosmos last June began a Mars flight simulation program, locking three Russians, two Europeans and a Chinese astronaut in an 18,800-square-foot, five-module complex to live there in isolation for 17 months, Bloomberg reported on April 5.
В июне 2010 года Роскосмос начал проект «Марс-500», воссоздающий возможный полет на Красную планету. Трое россиян, два европейца и один китайский астронавт живут в полной изоляции в 44 м3 пятимодульном комплексе до ноября этого года.
3. Tick the appropriate box, enter the PIN code, and press the “Save” button
3. Отмечаем галочку, вводим ПИН-код и жмем кнопку "Сохранить"
Reduce your app's attack surface area by locking down your Facebook app settings.
Минимизируйте уязвимость приложения, ограничив доступ к настройкам Facebook.
In the example below, we see a recent 4 hour EURUSD pin bar buy signal that resulted in another 1R loss.
В примере на диаграмме 7 мы видим, что недавний сигнал покупки пин-бара на 4-часовом графике EUR/USD закончился бы еще одной потерей в 1R.
You can try some remote actions, like ringing, locking, or signing out on your device.
Попробуйте позвонить на телефон, удаленно выйти из аккаунта или заблокировать устройство.
Price showed clear rejection of the horizontal level near 1.6150 on the day the pin bar formed.
Цена показала ясное отклонение от горизонтального уровня в районе 1.6150 в день формирования пин-бара.
There is no automatic locking after a time-out.
Экран не блокируется по истечении какого-либо времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité