Exemples d'utilisation de "logged out" en anglais
Upon logging out from either app, the user is logged out of Facebook.
При выходе из приложения (вашего или не вашего) человек также выходит с Facebook.
Upon logging out from your app, the user is also logged out of Facebook.
При выходе из приложения человек также выходит с Facebook.
I logged out of my social media accounts on my phone, and logged into them on my desktop.
Я вышла из аккаунтов в своих социальных сетях на телефоне и вошла в них на своем настольном компьютере.
If you're logged out of your account and can't remember your password, you can request to reset it.
Если вы вышли из своего аккаунта и не можете вспомнить пароль, можно подать запрос на его сброс.
Addressed issue that causes users to get logged out from Web applications intermittently.
Устранена проблема, из-за которой пользователи периодически отключались от веб-приложений.
I can't see my Page when I'm logged out of Facebook.
Я не вижу свою Страницу, пока не выполню вход на Facebook.
You logged in at our place and never logged out, so we use it.
Ты залогинился у нас в квартире, но так и не вышел, вот мы и пользуемся.
Addressed issue that causes users to get logged out from a Web-application intermittently.
Устранена проблема, из-за которой пользователи периодически отключались от веб-приложений.
When that indicator is not there, apps should proceed on the assumption that they are logged out.
Если этот индикатор отсутствует, в приложениях будут доступны только материалы, не требующие входа.
A native Login Dialog appears but after accepting the permissions you are still in a logged out state.
Стандартный диалог «Вход» появляется, но вы не можете войти даже после принятия разрешений.
To see your Page when you're logged out, you'll need to remove all age and country restrictions:
Чтобы просматривать Страницу, не входя в аккаунт Facebook, удалите все ограничения по странам и возрасту.
If you register with Facebook, you'll be prompted to log into your Facebook account if you're currently logged out.
При регистрации через Facebook вам потребуется войти в ваш аккаунт, если на этот момент вы вышли.
Because of this, build your app so it doesn't automatically force people who have logged out back to the Login dialog.
По этой причине ваше приложение не должно автоматически возвращать людей, выполнивших выход, к диалогу «Вход».
Age-restricted videos are not visible to users who are logged out, are under 18 years of age, or have Restricted Mode enabled.
Такие материалы будут недоступны для несовершеннолетних или не вошедших в систему пользователей.
If your Page has age or country restrictions, you won't be able to see it when you're logged out of Facebook.
Если на вашей Странице включены ограничения по странам или по возрасту, то вы не сможете ее просмотреть, не выполнив вход в свой аккаунт Facebook.
You may disable the acceptance of cookies by modifying your web browser settings; however, if you do so you may be logged out unexpectedly.
Вы можете отключить файлы cookie в настройках вашего браузера; однако если вы это сделаете, вы можете внезапно выйти из вашей учетной записи.
If someone is logged out, then your app should redirect them to the Login dialog at an appropriate time, for example, if they click a Login button.
Если человек совершил выход, приложение в подходящий момент должно перенаправить его в диалог «Вход», например, при нажатии кнопки «Вход».
Because of this your app should be built in such a way that it doesn't automatically force people who have logged out back to the Login dialog.
Поэтому созданное вами приложение не должно автоматически возвращать людей, осуществивших выход, к диалогу «Вход».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité