Exemples d'utilisation de "long-headed flour beetle" en anglais

<>
2. If we really are headed over the edge, there will be ample time to get long volatility. b. Если ситуация на рынках действительно выходит из-под контроля, будет более удобное время войти в лонг по волатильности.
For example, the proposal of the relatively unknown Jonathan Hill, the leader of the UK House of Lords, as the British member of the new European Commission headed by Jean-Claude Juncker was just the latest in a long series of British EU errors. Например, предложение относительно неизвестного Джонатана Хилла, лидера Палаты Лордов Великобритании, как британского члена новой Европейской Комиссии во главе с Жан-Клодом Юнкером, было последним в длинном ряду британских ошибок ЕС.
1. Unless we are headed for a repeat of 2008 (Banking Crisis), 2010 (Unexpected EU Crisis) or 2011 (US Debt Downgrade) that will functionally break the markets, do not buy any long VIX product with spot VIX above 20 if you missed the initial run up. а. Если только мы не собираемся повторять 2008 (Банковский кризис), 2010 (Неожиданный европейский кризис) или 2011 (Долговой американский кризис), которые разбили рынки, не покупайте лонговых продуктов на VIX при ценах спота выше 20, если вы пропустили начальный вход.
I thought that bark beetle stuff sounded fishy. Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно.
Flour is made from wheat. Мука сделана из пшеницы.
The hunting dog headed for the woods. Охотничья собака направилась в лес.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
Dung Beetle, please? Навозный Жук, пожалуйста?
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
After the meeting she headed straight to her desk. После совещания она направилась прямо ко своему столу.
At last we meet! I've waited so long for this day! Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Don't you ever eat anything that doesn't look like it's been rolled onto your plate by a dung beetle? А ты, значит, не ешь ничего, что не выглядит так, словно его на твою тарелку закатил навозник?
This wheat is made into flour. Из этой пшеницы делают муку.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
Long-wave infrared from the fire travels vast distances and it's this a beetle can detect, allowing it to sense fires from as far as 50 kilometres away. Длинноволновое инфракрасное излучение от огня распространяется на огромные расстояния, именно его жук и может обнаружить, что позволяет ему чувствовать пожар даже на расстоянии 50 километров.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
The rating of living celebrities with the highest income in 2013 was headed by Madonna, earning 125 million dollars. Рейтинг живых знаменитостей с самым высоким доходом в 2013 году возглавила Мадонна, заработавшая 125 миллионов долларов.
Little pitchers have long ears. Дети любят слушать разговоры взрослых.
Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill? Чего возишься, как жук в навозе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !