Exemples d'utilisation de "long" en anglais avec la traduction "целый"

<>
I cried for a very long time. Я плакал целую вечность.
And it was singing all day long. Она чирикала целыми днями.
Over a long generation, England was transformed. Англия преобразовалась за время жизни целого поколения.
Up and down Hollywood Boulevard all day long. Целый день разъезжает на ней по Голливудскому бульвару.
Toning up all day long just for me. Целый день занимаются только мной.
I can play this game All day long. Я могу играть в эту игру целый день.
Sitting at your kitchen table all day long? Целый день сидеть за учебниками?
Ed's sniffling and hacking all day long. Эд целый день хлюпает носом и чихает.
Sip, sip, sip like a dowager all day long. Целый день прикладывается к бутылке, точно вдовствующая герцогиня.
Or we could stay in bed all day long. Или мы могли бы оставаться в кровати целый день.
Camille, and what better to go all day long face? Камиль, а что, лучше ходить целый день с мордами?
That beggar woman's been on my mind all day long. Та нищенка целый день не выходила у меня из головы.
That's long enough for a generation of managers to retire. Этого времени достаточно, чтобы сменилось целое поколение управленцев.
He used to sit with me and watch tv all day long. Он всегда сидел рядом и целый день смотрел телик.
I stayed home all day long instead of going to the movies. Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино.
We make deceptive flailing gestures all over the place all day long. Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане.
Background check on Rick says he's got a long list of priors. Проверка данных на Рика выявила целый список правонарушений.
They are cooking millet porridge from the concentrate All day long without hot food. Пшенную кашу варят из концентратов Целый день без горячей пищи.
Tell a story through the successive carousel cards or to showcase one long image Расскажите целую историю с помощью последовательных карточек галереи или покажите одно большое изображение
I have no idea what they're doing under that tree all day long. Я не имею никакого представления о том, что они делают под деревом целыми днями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !