Exemples d'utilisation de "low oil pressure switch" en anglais

<>
I think I might have engaged the pressure switch. Думаю, я могла активировать датчик давления.
Engine oil temperature, water temperature, engine oil pressure, boost! Температура масла двигателя, температура воды, давление масла, наддув!
During the last period of low oil prices, the Soviet bloc and the Soviet Union broke up, and about half of its successor states became democracies. В последний раз, когда цены на нефть были низкими, распались советский блок и сам СССР, а большая часть его бывших республик стали демократиями.
Preparing pressure switch neutralisation device. Готовлю устройство для нейтрализации выключателя давления.
Starboard engine in flames, port engine oil pressure dropping. Двигатель в огне, давление масла падает, мы теряем высоту.
Low oil prices are likely to persist for a decade. Низкие цены на нефть, вероятно, продержатся еще лет десять.
I'm sitting on a pressure switch. Я сижу на детонаторе.
Not fuel gauge, oil, oil pressure, charge, vacuum, temperature, nothing works. Указатель топлива, масла, давления, зарядки, вакуума температуры, ничего не работает.
The threat of plunging inflation, dragged down mainly by the low oil prices, increase the likelihood for the RBA to cut rates in its February meeting. Угроза снижения инфляции, которая вызвана в основном низкими ценами на нефть, повышает вероятность, что РБА понизит ставки на своем февральском совещании.
You forgot the damn pressure switch, didn't you? Ты забыла о чертовой кнопке выключения давления, нет?
Sometimes with this engine, you do notice that the oil pressure could drop alarmingly in a fast corner. Иногда с этим двигателем случается так, что давление масла угрожающе падает в быстрых поворотах.
Carney said the current low inflation rate is mostly a consequence of low oil prices and that inflation will reach the Bank’s target within two years. Карни заявил, что инфляция достигнет уровня в течение двух лет, в то время как текущий курс, низкой инфляции является в основном следствием низких цен на нефть.
I think it's a pressure switch. Думаю, это датчик давления.
Your oil pressure on two is dropping. Давление подачи масла подает.
Several central banks have loosened their monetary policy in recent weeks, from Denmark to India and now Australia, to stave off deflationary pressures on the back of low oil prices. Несколько Центральных Банков ослабили свою денежно-кредитную политику за последние недели, от Дании до Индии, и в настоящее время к ним присоединяется и Австралия, чтобы предотвратить дефляционные давления на фоне низких цен на нефть.
C1 = pressure switch in the simulator, set at 650 kPa and at 490 kPa C1- выключатель давления в имитаторе, установленный на 650 кПа и на 490 кПа
We're losing oil pressure, pump failure both engines! Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей!
They said that inflation is now running below target “largely” because of low oil prices (instead of “partly”) and added the phrase “inflation is anticipated to decline further in the near term,” but continued to say that they expect it to return to their 2% target. Комитет заявил, что инфляция в настоящее время находится ниже целевого уровня "в значительной степени" из-за низких цен на нефть (вместо "частичной" связи с ценами на нефть), и добавил фразу "ожидается дальнейшее снижение инфляции в ближайшей перспективе", но отметил, что они все же ожидают вернуться к цели в 2%.
C1 = pressure switch in the simulator, set at 0.65 bar and at 4.9 bar C1 = выключатель давления в имитаторе, установленный на 0,65 бара и на 4,9 бара
How's the oil pressure? Интересно, как там давление масла?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !