Exemples d'utilisation de "lying" en anglais avec la traduction "солгать"

<>
She's a lying, jealous bitch. Она солгала, ревнивая стерва.
And what is Grantham Pace lying about? О чем Грэнтем Пейс солгали?
Why are you lying about where you were on Thursday night? Почему вы солгали о том, где были в четверг ночью?
If he's lying about the keyring, he could be connected to my past. Если он солгал насчет ключей, он может быть связан с моим прошлым.
I'd be lying if I didn't say I was a little hard right now. Я бы солгал, если бы не сказал, что у меня привстал.
Now, son, if you think by lying to me you're going to save your own hide, you'd better forget it. Сынок, если ты думаешь, что солгав мне, спасешь свою шкуру - лучше забудь об этом.
I'd be lying if I said there wasn't a certain amount of satisfaction seeing you hoisted on your own petard. Да, я бы солгала, если бы сказала, что не испытываю некоторое удовлетворение видя, как ты подорвался на собственной петарде.
So, even if my soon-to-be form teaching assistant didn't roll over on me like a rat in a bad Mafia flick, you'd know I was lying. Но, даже если бы мой будущий бывший ассистент не обернулся против меня, как предатель в плохом фильме про мафию, вы бы поняли, что я солгал.
And yet I'd be lying if I said that the circumstances that brought you here to witness this with me, my trusted colleague, my dearest friend, didn't feel like the hand of God. Я бы солгал, если бы сказал, что обстоятельства, которые привели тебя сюда, дабы ты встретил это со мной, мой верный соратник, мой ближайший друг, не напоминают руку Господа.
You know, I could spend a year not killing, but spending a year not gossiping, not coveting, not lying - you know, I live in New York, and I work as a journalist, so this was 75, 80 percent of my day I had to do it. Вы знаете, я мог провести год не убивая, но провести его не посплетничав, не возжелав и не солгав - вы знаете, я живу в Нью-Йорке и работаю журналистом, поэтому 75, 80 процентов времени я должен делать именно это.
So you told a lie. Так что ты солгал.
I told your father to lie. Я сказала твоему отцу солгать.
I told a lie against my will. Я солгал против своей воли.
He degraded himself by telling me lies. Он подорвал свой авторитет, солгав мне.
The problem is you were telling a lie. Проблема в том, что вы солгали.
The suspect told a lie to the inspector. Подозреваемый солгал следователю.
Ask no questions and be told no lies. Не спрашивай, и тебе не солгут.
You did lie, and it wasn't a dent. Вы солгали, и "вмятина" - слишком оптимистичное определение.
He is not a man to tell a lie. Он не такой человек, который мог бы солгать.
To defend myself, I had to tell a lie. Чтобы защитить себя мне пришлось солгать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !