Exemples d'utilisation de "magic number" en anglais
Perhaps we shall reach the magic number of 5000 at some point.
Возможно, в определенный момент мы достигнем магического числа 5000.
You know, up to 15 million barrels a day is now their sort of new magic number for 50, 75 or even a 100 years.
Итак, до 15ти миллионов баррелей в день - это теперь новое магическое число на 50, 75 или даже на 100 лет.
EAs differentiate between the their own trades and those of other EAs with the use of ‘Magic Number’.
ТС различают свои сделки и сделки других ТС, применяя параметр "Magic Number".
Because the NAIRU is a purely theoretical construct, the Fed’s economists can simply change their estimates of this magic number.
Поскольку уровень NAIRU является чисто теоретической конструкцией, экономисты ФРС могли просто изменить оценку этого волшебного числа.
In case you're wondering how many beers it takes for Randy to get himself into trouble, nine seems to be the magic number.
В том случае, если вам интересно сколько пива надо для Ренди, чтобы навлечь на себя неприятности, девять подходящее волшебное число.
Many officials (and the analysts and advisers who support them) assumed that this magic number represents the minimum rate needed to provide jobs to workers and managers and absorb the more than six million new graduates who spill out of China’s campuses each year in search of employment.
Многие чиновники (а также поддерживающие их аналисты и советники) пришли к заключению, что эта волшебная цифра представляет собой необходимый минимум для того, чтобы предоставить рабочие места рабочим и управляющим, включая более шести миллионов новых выпускников, ежегодно выходящих из университетов в поисках работы.
After all, there is nothing magic about the number zero.
В конце концов, нет ничего магического в числе ноль.
And recently in Magic magazine I've done a number of ambigrams on magician's names.
Недавно я создал для журнала "Magic" несколько амбиграм имен магов-чародеев.
This ring is a magic item that gives great power to its user.
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité