Exemples d'utilisation de "maiden names" en anglais
Traductions:
tous23
девичья фамилия23
Learn how to properly include former names, maiden names, and nicknames within your name fields.
Узнайте, как правильно указывать прежние фамилии, девичьи фамилии и неофициальные имена в полях имени и фамилии.
And my mother's maiden name and her bank account numbers and.
И девичью фамилию моей матери, и номер её банковского счёта, и.
How do I add another name (ex: nickname, maiden name) to my profile?
Как добавить в профиль другое имя (например, прозвище, девичью фамилию)?
She wrote her maiden name in them when she knew we were splitting.
Она надписала на них свою девичью фамилию, когда узнала что мы разъезжаемся.
You can also list another name on your account (ex: maiden name, nickname, professional name).
Можно также добавить другое имя в свой аккаунт (например, девичью фамилию, псевдоним или профессиональное звание).
You can also add another name (ex: maiden name, nickname, former name) to your account.
Вы также можете добавить в свой аккаунт другое имя (например, девичью фамилию, прозвище, прошлое имя).
You used your maiden name to conceal the fact That you're married to an armed robber.
Вы использовали девичью фамилию, чтобы скрыть факт того, что вы замужем за грабителем.
If people know you by a different name (ex: nickname, maiden name), add another name to your account
Если люди знают вас под другим именем (например, прозвищем, девичьей фамилией), добавьте другое имя в свой аккаунт.
Hackers could even modify login forms to request further valuable security information: a mother’s maiden name, a Social Security number.
Они могли «перехватывать» сайты и использовать регистратор работы клавиатуры для записи логинов, паролей и пин-кодов. Хакеры могли даже модифицировать страницы регистрации, чтобы запрашивать дополнительную ценную информацию — например, девичью фамилию матери или номер социальной страховки.
While we expect you to use your real name, you can add a former name, nickname, or maiden name and professional certifications.
Вы должны использовать свои настоящие имя и фамилию. Однако можно добавить прежнюю фамилию, девичью фамилию или неофициальное имя, а также профессиональные сертификаты.
If you'd like to show a nickname, maiden name or professional name that you're known by, you can add another name to your profile.
Если вы хотите указать прозвище, девичью фамилию или звание, можно добавить в профиль другое имя.
If you'd like to list a name on your account that's different from the name on your ID (ex: maiden name, nickname, professional title):
Если вы хотите указать в своем аккаунте имя, которое отличается от имени в вашем удостоверении личности (например, девичью фамилию, прозвище, профессию):
I have this record, this 1910 census of another Grabowski - that's my maiden name - and there's a Theodore, because there's always a Theodore.
У меня есть вот такая запись, это сведения 1910 года другого Грабовского - это моя девичья фамилия - и здесь Теодор, потому что здесь всегда Теодор.
The wife can, instead of taking the husband's surname automatically, opt to retain her maiden name upon marriage or add her husband's surname to her own.
Вместо того, чтобы автоматически брать фамилию мужа, жена может принять решение о сохранении девичьей фамилии после брака или добавлении фамилии ее мужа к своей собственной.
I don't think so, but we did discuss my mother's maiden name and the street that I grew up on and the make of my first car.
Не думаю, но мы обсуждали девичью фамилию моей матери и улицу, на которой я выросла и марку моей первой машины.
I wouldn't tell them what it was, but it was in alphabetical order, and I would tell them to look for their names, their family names, their mother's maiden name.
Я говорил им, что это, но список был в алфавитном порядке, и я им просил их искать свои имена, фамилии, Девичью фамилию матери.
The subject of verification in case of natural persons is the name (including previous name (s)), address, date and place of birth, nationality, mother's maiden name, type and number of ID, ID issuing authority's name and signs; in case of foreign citizens also their address in Hungary.
Проверке в случае физических лиц подлежат имя и фамилия (включая предыдущие имена и фамилии), адрес, дата и место рождения, национальность, девичья фамилия матери, тип и номер удостоверения личности, название органа, выдавшего удостоверение личности, и подписи соответствующих должностных лиц; в случае иностранных граждан также проверяется их адрес в Венгрии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité