Exemples d'utilisation de "manufacturers" en anglais avec la traduction "производитель"

<>
Different manufacturers use different names. Различные производители используют разные названия.
Set-top boxes vary greatly between manufacturers. Свойства телеприставок в значительной степени зависят от конкретного производителя.
Narrator supports braille displays from several manufacturers. Экранный диктор поддерживает дисплеи Брайля нескольких производителей.
The following are representative manufacturers of electronic sphygmomanometers: Ниже перечислены типичные производители электронных сфигмоманометров:
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. Они боролись с поставщиками, они боролись с производителями.
Table Al.7: Representative Manufacturers of Electronic Sphygmomanometers Таблица Al.7: типичные производители электронных сфигмоманометров
The following are representative manufacturers of mercury sphygmomanometers: Ниже перечислены типичные производители ртутных сфигмоманометров:
Table Al.5: Representative Manufacturers of Mercury Sphygmomanometers Таблица Al.5: типичные производители ртутных сфигмоманометров
The following are representative manufacturers of lithium miniature batteries: Ниже представлены типичные производители миниатюрных литиевых батарей:
Japanese manufacturers rule the roost in home video games. Японские производители задают тон в области домашних видео игр.
My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers. Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя.
This represents a huge opportunity for Africa’s manufacturers. Тем самым, перед африканскими производителями открывается колоссальная возможность.
Coal is also the primary fuel for cement manufacturers. Уголь также является основным видом топлива для производителей цемента.
Table A2.8: Representative Manufacturers of Lithium Miniature Batteries Таблица A2.8: Типичные производители миниатюрных литиевых батарей
Manufacturers of weapons make their contribution, according to Baranets. Свою лепту, по словам Баранца, вносят производители оружия.
We started asking manufacturers what were in their materials. Мы начали спрашивать производителей, из чего состоят стройматериалы.
Encouraging and monitoring product stewardship by importers, manufacturers and distributors; поощрение и мониторинг процесса управления качеством продукции силами импортеров, производителей и распределительных организаций;
Human beings are not only manufacturers, profit makers or consumers. Человеческие существа являются не только производителями, предпринимателями или потребителями.
Maintenance of these reports is typically required for all manufacturers. Ведение этой отчетности, как правило, требуется от всех производителей.
Some manufacturers want to calculate a suggested sales price for manufactured items. Некоторые производители хотят рассчитать предложенную цену продаж для изготовленных номенклатур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !