Sentence examples of "market baskets" in English

<>
That name is very simple, and it conveys a new conceptual framing: by promising to pay someone so many baskets at a future date, one is promising to pay in market baskets of goods and services. Это очень простое название, в котором заложено следующее ассоциативное обрамление: оценивая стоимость потребительскими корзинами, Вы понимаете, сколько таких корзин есть (и будет) у Вас.
A futures market for the complete market basket that consumers buy certainly rings with importance. Очевидно, что мышление в рамках потребительской корзины станет сильно влиять на фьючерсный рынок.
In my 2003 book The New Financial Order, I proposed that such units be called “baskets,” since a consumer price index is the price of a representative market basket of goods and services. В своей книге «Новый финансовый порядок», вышедшей в 2003 году, я предложил называть такие единицы «корзинами», т.к. индекс потребительских цен основан на цене одной средней потребительской корзины товаров и услуг.
Our goods are packed in baskets. Наши товары упакованы в корзины.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
Our articles are packed in baskets. Упаковка наших товаров производится в корзинах.
We have to find a new market for these products. Мы должны найти новый рынок для этих продуктов.
Although the sulphur burns your throat and stings your eyes when the wind suddenly changes and traps the miners in the thick columns of smoke coming out of the volcano, they are so hardy that no-one complains of serious illnesses... apart, of course, from their common respiratory problems, osteoarthritis, knee pain and sores on the shoulders, which have been misshapen by the weight of the baskets. Хотя сера обжигает горло и жжет глаза, когда ветер внезапно меняется и ловит шахтеров в плотных столбах дыма, выходящих из вулкана, они настолько выносливы, что ни один не жалуется на свои тяжелые заболевания... более серьезные, очевидно, чем их привычные проблемы с дыханием, артрозы, боли в коленях и язвы на плечах, которые деформировались под тяжестью корзин.
How is it going in the fish market? Как дела на рыбном рынке?
Some 400 porters carry sulphur baskets on their shoulders from the crater. Около 400 носильщиков тащат корзины с серой на своих плечах со дна вулкана
The market is next to the pharmacy. Рынок сразу за аптекой.
After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths. Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге.
For years he is at the market every Tuesday morning with his fish stall. Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
Once at the top, they make their way past the tourists who photograph them like circus monkeys and then, lugging their heavy baskets, they walk three kilometres to the scales installed by a mining company a little further down, 1,850 metres above sea level. Оказавшись наверху, они прокладывают себе дорогу между туристами, которые их фотографируют, как если бы они были обезьянами из цирка и, устало неся тяжелые корзины, шагают три километра до весов, которые горнодобывающая компания расположила чуть выше, на высоте 1.850 метров.
She went to the market once a week. Она ходит на рынок раз в неделю.
Only authorized participants, which are large broker-dealers that have entered into agreements with the ETF's distributor, actually buy or sell shares of an ETF directly from or to the ETF, and then only in creation units, which are large blocks of tens of thousands of ETF shares, usually exchanged in-kind with baskets of the underlying securities. Только уполномоченные участники – крупные брокер-дилеры – которые заключили соглашение с дистрибьютором ETF, фактически покупают или продают акции ETF непосредственно у ETF большими блоками из десятков тысяч акций (модули) или обменивают в неденежной форме с корзинами базовых активов.
Two firms compete with each other for market leadership. Две фирмы конкурируют друг с другом за лидерство на рынке.
The Kurds for their part had put their eggs in both the Russian and American baskets, but invested more in the latter. Курды же сотрудничают и с русскими, и с американцами, но больше инвестировали в последних.
Did you buy it on the black market? Ты купил это на черном рынке?
Wouldn't futures contracts sound completely different if they were reframed as contracts for "baskets" instead of "hiccups?" Не станут ли они по-другому относиться к фьючерсным сделкам, если они станут ассоциироваться с "корзинами", а не с "икотой"?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.