Exemples d'utilisation de "master batching" en anglais

<>
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
Batching allows you to pass instructions for several operations in a single HTTP request. Функция создания пакетных запросов позволяет передать в одном HTTP-запросе инструкции по выполнению сразу нескольких операций.
He waited on his master. Он ждал своего хозяина.
To enable this, the Graph API supports a number of functions, including multiple-ID lookup and batching. API Graph поддерживает несколько функций, которые позволяют это сделать: например, поиск по нескольким ID и пакетные запросы.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
We have to go from what is essentially an industrial model of education, a manufacturing model, which is based on linearity and conformity and batching people. Надо отходить от типично индустриальной модели образования, от модели производственной, основанной на линейности, на единообразии и на типизации обучающихся.
It is difficult for foreigners to master Japanese. Трудно для иностранцев освоить японский.
According to Iraq, alternative remediation methods such as asphalt batching, combustion for power generation and bioremediation, would be more appropriate. По мнению Ирака, целесообразнее применить такие альтернативные методы восстановления, как приготовление асфальтовой смеси, сжигание материалов для производства энергии и биовосстановление.
Money is a good servant, but a bad master. Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
The Panel considered other alternative remediation techniques, such as asphalt batching and use of the excavated material for power generation, but does not find that any of them would offer significant environmental benefits or be more cost-effective than bioremediation. Группа рассматривала и другие альтернативные методы восстановления, например приготовление из загрязнений асфальтовой смеси и использование экскавированного материала для производства энергии, но не считает, что какой-либо из них обеспечил бы значительные экологические выгоды или был бы экономически более эффективным по сравнению с биовосстановлением.
It is hard to master it in a year or two. Тяжело овладеть этим за год или два.
He's a master of provocation. Он мастер провокации.
A jack of all trades is a master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.
English will take you a long time to master. Вам потребуется много времени, чтобы овладеть английским.
Please bring the master key. Пожалуйста, принесите мне универсальный ключ.
This course will help you master correct pronunciation. Этот курс поможет вам отработать правильное произношение.
Jack of all trades, and master of none. За всё берётся, но ничего толком не умеет.
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. Благоразумная птица выбирает своё дерево. Мудрый служитель выбирает своего мастера.
Jack of all trades is master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !