Exemples d'utilisation de "master controller" en anglais

<>
Exchange Setup and Exchange Service Pack Setup will fail if a domain naming master domain controller is not online during set up. Программа установки Exchange и программа установки пакета обновления Exchange могут завершить работу, если контроллер домена, исполняющий роль хозяина именования, не подключен к Интернету во время установки.
If this directory server has been decommissioned, assign the role of domain naming master to another domain controller. Если этот сервер был удален, назначьте роль хозяина именования другому контроллеру домена.
If this directory server has been decommissioned, you must assign the domain naming master role to another domain controller. Если сервер каталогов списан, следует назначить роль мастера именования доменов другому контроллеру домена.
If this directory server has been decommissioned, you must assign the RID master role to another domain controller. Если этот сервер каталогов был списан, необходимо привязать роль хозяина RID к другому контроллеру домена.
If this directory server has been decommissioned, you must assign the infrastructure master role to another domain controller. Если этот сервер каталогов списан, роль хозяина инфраструктуры необходимо назначить другому контроллеру домена.
At any time, the PDC emulator master role can be assigned to only one domain controller in each domain. В любой момент главная роль хозяина эмулятора основного контроллера домена может быть назначена только одному контроллеру домена в каждом домене.
At any time, there can be only one domain controller acting as the RID master in the domain. В любое время может быть только один контроллер домена, действующий как хозяин RID в домене.
If the domain controller listed as the domain naming master is offline, it must be brought back online. Если контроллер домена, обозначенный как хозяин именования, не подключен к Интернету, его следует подключить.
At any time, there can be only one domain controller acting as the infrastructure master in each domain. В любой момент в каждом домене может действовать в качестве хозяина инфраструктуры только один контроллер домена.
The domain controller that holds the infrastructure master role for the group’s domain updates the cross-domain group-to-user reference to reflect the user’s new name. Контроллер домена, на котором находится роль хозяина инфраструктуры домена группы, обновляет междоменную ссылку группы на пользователя, чтобы учесть новое имя пользователя.
Exchange will connect to this domain controller to retrieve the list of user accounts in the account forest so that you can select the linked master account. Exchange подключится к этому контроллеру домена и получит список учетных записей пользователей в лесу учетных записей, чтобы вы могли выбрать связанную главную учетную запись.
To snobs like me who declare that they'd rather play sports than watch them, it's hard to see the appeal of watching games rather than taking up a controller myself. Снобам вроде меня, которые заявляют, что лучше будут заниматься спортом, чем смотреть его, трудно понять привлекательность того, чтобы смотреть игры вместо того, чтобы самому взять в руки джойстик.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
We are registered as a data controller in the United Kingdom under the Data Protection Act 1998. Мы зарегистрированы как компания, осуществляющая обработку информации в Соединенном Королевстве согласно Закону о защите данных от 1998 г.
He waited on his master. Он ждал своего хозяина.
(d) it is in liquidation, in provisional liquidation, under administration or wound up or has had a Controller appointed to its property; or (г) оно находится в процессе ликвидации, предварительной ликвидации, под управлением или назначен Контролер для его имущества; либо
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
ActivTrades is registered as a data controller in the United Kingdom under the Data Protection Act 1998. ActivTrades зарегистрирована как компания, осуществляющая обработку информации в Соединенном Королевстве согласно Закону о защите данных от 1998 г.
It is difficult for foreigners to master Japanese. Трудно для иностранцев освоить японский.
For best performance, update your controller. Для получения наилучшей производительности обновите драйверы своего геймпада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !