Exemples d'utilisation de "master jedi" en anglais

<>
Master Jedi, we have no control over the males. Мастер джедай, мы не управляем мужчинами.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
The planet is under a separatist blockade because jedi knights and clone soldiers, Are battling the droid army for control of the surface. Планета находится под блокадой сепаратистов, поскольку рыцари джедаев и солдаты-клоны сражаются с армией дроидов за контроль над поверхностью планеты.
He waited on his master. Он ждал своего хозяина.
Sir, we intercepted a coded Transmission between senator Organa and the jedi council. Сэр, мы перехватили шифрованную передачу, между сенатором Органа и советом джедаев.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Now the jedi have split up to evade separatist forces as they attempt to escape The Citadel. В попытке покинуть Цитадель, джедаи разделились, чтобы избежать столкновения с силами сепаратистов.
It is difficult for foreigners to master Japanese. Трудно для иностранцев освоить японский.
Two Jedi have landed in the main hangar bay. Два Джедая высадились в главном ангаре.
Money is a good servant, but a bad master. Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
I believe the Inquisitor has put too much emphasis on the capture of the Jedi. Я уверен, что Инквизитор приложил много усилий для поимки джедая.
It is hard to master it in a year or two. Тяжело овладеть этим за год или два.
You must ask the jedi council To speak with chancellor Palpatine. Ты должен просить Совет джедаев, поговорить с канцлером Палпатином.
He's a master of provocation. Он мастер провокации.
The mind's full of jedi mind tricks and back alleys and secret passageways. Разум полон трюков в стиле Джедаев и обходных путей и секретных ходов.
A jack of all trades is a master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
That's not really what happens in Jedi, although I heard they made a lot of changes in the Special Edition. Это не совсем то, что было в Джедае, хотя, я слышал, они там много поменяли в Специальном выпуске.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.
I want to help you, but I have a lot of trouble keeping secrets with Henry, because he sort of plays those jedi mind tricks. Я хочу помочь, но я не могу хранить секреты от Генри, потому что он применяет свои джедайские трюки.
English will take you a long time to master. Вам потребуется много времени, чтобы овладеть английским.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !