Exemples d'utilisation de "master's" en anglais
Traductions:
tous554
мастер190
магистр161
господин79
учитель26
повелитель15
магистерский13
владелец12
лучший8
властитель4
мэтр3
рабовладелец3
оригинал2
autres traductions38
I'm going to the quarters at the harbour master's office.
Я направлюсь в комнату в штабе начальника порта.
He made a fortune from forging the Master's accounts.
Он сделал состояние, подделывая бумаги хозяина.
He'd made a fortune from forging the master's accounts.
Он сделал состояние, подделывая бумаги хозяина.
Sophie, with a Master's in Art, I've got other attributes.
Брось, Софи, с красным дипломом школы искусств я найду другие аргументы.
Get up, yes, hurry, go with the goat into the master's field.
Вставай, да побыстрее, с козой пойдешь на господский луг.
It is not unusual, Stephen, for a slave to take his master's side.
Нет ничего необычного, Стивен, в том, что раб занимает сторону хозяина.
Look, she's hot, she's different, and she's getting her master's degree.
Она знойная, особенная, и учится в магистратуре.
I hate to brag, but my master's thesis was on the hormones of attachment.
Я ненавижу хвастаться, но темой моей диссертации было как раз влияние гормонов.
A hero must take my master's book of magic and destroy it, breaking the spell.
Герой должен забрать магическую книгу моего хозяина и уничтожить ее, разрушив заклинание.
How many have got opportunity like me to go to U.S., do a master's?
У скольких была возможность, как у меня, поехать учиться в магистратуру в США?
Two years ago, I was the highest-rated lecturer at MIT's entrepreneurial master's program.
Два года назад я был лектором с самым высоким рейтингом в программе подготовки профессиональных предпринимателей ТИМ .
Two prisoners obtained a doctorate, two obtained a master's degree and 11 were enrolled in further education;
Двое заключенных получили докторскую степень, еще двое- степень кандидатов наук, а 11- были зачислены в аспирантуру;
And then I started conducting, and I ended up doing my master's degree at the Juilliard School.
Потом я начал дирижировать, и, в конце концов, я оказался в магистратуре Джуллиардской музыкальной школы.
He obtained a Master's degree in private law from the Faculty of Law of Paris in 1967.
Он получил степень кандидата наук в области частного права от Парижского факультета права в 1967 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité