Exemples d'utilisation de "matte appearance" en anglais

<>
Judging from her appearance, I think that she's rich. Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
I see you went with the granite with the matte finish. Я вижу, вы остановили свой выбор на граните с матовым покрытием.
She has a friendly appearance. У неё дружелюбная внешность.
Liam, that is a matte finish! Лиам, это же матовое покрытие!
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
Do you want your G650 in glossy or matte? Ты хочешь самолёт G650 с глянцевым или матовым покрытием?
His sudden appearance gave rise to trouble. Его внезапное появление принесло неприятности.
I know we decided on a matte finish for the master bath. Я знаю что мы выбрали матовый цвет для ванны.
Judging from his appearance, he must be a rich man. Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
Each quotation might reflect different materials (for example, steel, copper, or aluminum) or different finishes (for example, brushed, polished, or matte). Каждое предложение может отражать различные материалы (например, сталь, медь, алюминий) или различные виды поверхности (например, шлифованная, полированная, матовая).
Her sudden appearance in the doorway surprised us. Её внезапное появление в дверях застало нас врасплох.
An aluminum base with a matte aluminum shade Алюминиевое основание с матовым алюминиевым абажуром
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Джон с виду храбр, но в реальности он трус.
My preference is about 70 coats of this - matte black auto primer. Мой любимый - примерно 70 покрытий вот этим - матовая черная автогрунтовка.
Judge him by what he does, not by his appearance. Суди по делам его, а не по виду его.
The way it does this is it comes out at night, crawls to the top of a sand dune, and because it's got a matte black shell, is able to radiate heat out to the night sky and become slightly cooler than its surroundings. Он это делает так: ночью он заползает на верхушку песчаной дюны, и поскольку у него матово-черный панцирь, он может излучать тепло в ночное небо и становиться немного прохладнее, чем окружающая его среда.
I was surprised at his sudden appearance. Я был удивлен его внезапным появлением.
You shouldn't judge by appearance. Не надо судить по внешности.
Don't judge people by appearance. Не суди о людях по их внешности.
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !