Exemples d'utilisation de "maverick" en anglais

<>
Maverick, Goose, come in here. Скиталец, Гусь, входите.
You up for this one, Maverick? Ты готов, Скиталец?
Don't you leave me, Maverick. Неужели ты собираешься меня бросить, Скиталец.
Is it like Maverick in Top Gun? Типа как Маверик из Топ Ган?
Maverick makes an aggressive vertical move here. Здесь Скиталец идет прямо вертикально.
Don't screw around with me, Maverick. Ты со мной не шути, Скиталец.
Cougar and Merlin and Maverick and Goose. Бакс и Мерлин, Скиталец и Гусь.
Sarkozy's maverick ways could save France. Индивидуализм Саркози может спасти Францию.
God, he loved flying with you, Maverick. Господи, как он любил летать с тобой, Скиталец.
He tells me about all of them, Maverick. Он мне про все твои похождения рассказывал, Скиталец.
Maverick, you just did an incredibly brave thing. Скиталец, Вы совершили отважный поступок.
Maverick and Iceman at the end of Top Gun. Мэверик и Айсмэн в конце "Лучшего стрелка".
Maverick, get down here and get this asshole off me. Скиталец, лети сюда и постарайся снять этого ублюдка у меня с хвоста.
I've always had a hard time with the word "maverick." У меня всегда были проблемы со словом "maverick".
But his maverick behavior might turn out to be self-perpetuating. Впрочем, его неожиданное поведение может теперь стать постоянным.
“It may sound maverick,” said Benno Ndulu, the bank’s governor. «Это может звучать непривычно», - сказал Бенно Ндулу, управляющий банком.
Emmanuel Macron is also a maverick, but of a very different type. Эммануэль Макрон тоже является политическим аутсайдером, но совершенно другого типа.
Finally, the structure of the political system worked against a maverick like Powell. Наконец, структура политической системы работала против отщепенцев, подобных Пауэллу.
As a result, Hirschman looks less and less the maverick that he fancied himself to be. В результате, Хиршман все меньше и меньше кажется диссидентом, каким он себя представлял.
But that's not exactly surprising, as you know, she's a bit of a Maverick. Ну это неудивительно, зная, какая она авантюристка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !