Exemples d'utilisation de "meals on wheels" en anglais
When she first started with Fundación Paraguaya, she was sharing a single-bedroom home with 16 other family members and cooking meals on a small fire pit on the dirt floor.
В начале своего сотрудничества с Fundacion Paraguaya она жила в однокомнатном доме вместе с 16 родственниками и готовила еду в маленьком очаге, выкопанном в грязном полу.
Get him back to Hell On Wheels, gentle but fast.
Доставить его в "Ад на колёсах" аккуратно, но быстро.
I mean, party bus is like spring break on wheels.
Такой автобус - это как весенние каникулы на колёсах.
The hell on wheels of 1868 is no place for bashful men, the deluded, or unassured.
В Аду на колесах в 1868 году нет места для робких мужчин, для заблудших или бесхребетных.
Well, I noticed, other than walking out on a moment of silence for my murder victim, you don't really seem like a Beach on Wheels.
Ну, я заметил, кроме вашего ухода во время минуты молчания по жертве убийства, что вы не очень-то похожи на Стерву на Колесах.
And there goes the Challenger, being chased by the blue, blue meanies on wheels.
И вот выходит Челленджер, которого преследовали синие неудачники на колёсах.
Automobiles, for example, have evolved from straightforward mechanical systems into veritable computers on wheels.
Автомобили, например, из простых механических систем превратились в настоящие компьютеры на колесах.
So you can log in through the browser, and it's kind of like Skype on wheels.
Вы можете подключиться к нему через браузер, это что-то вроде Skype на колёсах.
This might be due to the various different definitions used in several ECE (draft) Regulations, such as ECE Regulation No. 59 (replacement silencers), draft Regulation on airbags, draft Regulation on wheels, …
Это может объясняться различиями в определениях, используемых в нескольких правилах (проектах правил) ЕЭК, например в Правилах № 59 ЕЭК (сменные системы глушителей), проекте правил о подушках безопасности, проекте правил, касающихся колес, и т.д.
PR = total normal static reaction of road surface on wheels of trailer.
PR = общая нормальная статическая реакция дорожного покрытия на колеса прицепа.
PM = total normal static reaction of road surface on wheels of towing vehicles for trailers 3/
PM = общее обычное статическое взаимодействие между поверхностью дороги и колесами транспортного средства-тягача для прицепа 3/;
He has the habit of reading the newspaper during meals.
Он имеет привычку читать эту газету за едой.
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
Иностранным туристам тяжело привыкнуть к японской кухне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité