Exemples d'utilisation de "melancholy air" en anglais

<>
The songs of Fito Paéz, another popular artist, rise through the air, accompanied by the necessary melancholy intoned by the crowds. К небу возносятся песни Фито Паеза - еще одного популярного артиста, сопровождаемые меланхоличным речитативом толпы.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
We sensed a melancholy note in his voice. Мы почувствовали в его голосе нотку меланхолии.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Melancholy is for crazies and morons, that's what alcohol and women are for. Меланхолия для психов и придурков; вот зачем нужен алкоголь и женщины.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
In order to promote the cultural exchange, the Imbongi choir travels through Southern Africa every two or three years and sings songs of melancholy, fighting spirit, confidence and black self-esteem, which many from the southern tip of the black continent still know from the times of apartheid. Чтобы немного поддержать культурный обмен, хор Ибмогни каждые два-три года совершает поездку по югу Африки и поет песни, полные грусти, боевого духа, уверенности и черного самосознания, которые многие на южном крае черного континента знают еще со времен апартеида.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
This may transform what was once seen as an ordinary human variation - being shy, uptight, or melancholy - into a psychiatric problem. Это может превратить ранее нормальные человеческие качества - стеснительность, страх, меланхолию - в психиатрические проблемы.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Do I know this melancholy person? Я знаю этого меланхолика?
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
And when is this most melancholy of topics most poetical? И когда этот самый печальный предмет наиболее поэтичен?
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Her health and fits of melancholy made her life seem not to be worth living. Проблемы со здоровьем и приступы меланхолии делали ее жизнь невыносимой.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Well, I am just overjoyed that my tales of melancholy and the infinite sadness can induce some sort of a reaction in you like that, old man. Ну, я рад, что моя меланхолия и бесконечная грусть могут вызвать в тебе какие-то эмоции, приятель.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
My melancholy beauty of what you dream? Мой грустный милый друг, о чем вы подумали?
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !