Exemples d'utilisation de "mend fence" en anglais

<>
You find out, so you send Lane out to the border, alone, to mend a fence, and you shoot him. Вы узнали, поэтому отправили Лейна к границе участков одного ремонтировать забор, и застрелили его.
He's asked you to mend that fence before. Он тебя и раньше просил починить забор.
I saw an opportunity to mend another fence. Я решила помочь с еще одним воссоединением.
Apparently he wants to mend some fences, but thanks to him, I can't afford a fence, so I can only assume he's got some other agenda. Очевидно, он хочет растопить лед в отношениях, но, благодаря ему, я не могу и льда себе позволить, так что я предполагаю, что у него какой-то другой план.
They painted the fence green. Они покрасили ограду в зелёный цвет.
Can you mend these shoes for me? Вы можете починить мне эти ботинки?
There is a fence about the house. Дом обнесён оградой.
Yeah, right, he'll mend his ways. When Hell freezes over. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
Fred had his little brother paint the fence. Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
It is never too late to mend. Исправиться никогда не поздно.
She was too short to see over the fence. Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
He's on the mend Он идет на поправку
There is a fence around the house. Вокруг дома есть забор.
It's never too late to mend Никогда не поздно исправить
The top of this tree is level with the fence. Верхушка дерева на одном уровне с забором.
Starting a war with the local superpower will hardly help the new Arab governments mend their economies. Развязывание войны с региональной сверхдержавой вряд ли поможет правительствам арабских стран укрепить собственную экономику.
Her house is enclosed with a white fence. Её дом окружён белым забором.
As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car. Пока американские проектировщики дорог пытаются найти деньги на ремонт рассыпающейся системы шоссейных дорог, многие начинают видеть решение в маленьком чёрном ящике, аккуратно пристроенном на приборной панели вашего автомобиля.
The horse jumped over the fence. Лошадь перепрыгнула забор.
For more than 50 years, humanity has warily eyed that lethal pendulum while statesmen debated how to mend its fraying cords. Больше 50 лет человечество настороженно следило за этим смертельным маятником, в то время как государственные деятели дебатировали, как исправить его истончающуюся нить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !