Exemples d'utilisation de "mercurial contact" en anglais
If peace really is the key component of China's rise, the Chinese must now rein in their mercurial client.
Если мир действительно является ключевым компонентом подъема Китая, то сейчас Китай должен обуздать своего переменчивого клиента.
Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity.
Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность.
I want to contact him. Do you know his phone number?
Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
But heating a red rock, cinnabar, will reveal molten mercurial lava hidden within.
Но нагревание красной горной породы, киновари, высвобождает спрятанную в ней расплавленную ртутную лаву.
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
Bases that exist at the whim of mercurial regimes cannot be a foundation for America’s security.
Базы, которые зависят от прихоти неустойчивых режимов, не могут быть основой для безопасности Америки.
Virtually all efforts to prevent Trump’s nomination have ended, and establishment Republicans are moving steadily to reconcile themselves with their party’s capture by an uncouth, narcissistic, unprepared, and mercurial bully.
Практически все попытки предотвратить номинацию Трампа оставлены, а истеблишмент республиканцев постепенно примиряется с тем фактом, что их партия захвачена неотёсанным, самовлюблённым, неподготовленным и непредсказуемым грубияном.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами.
Today, the emotional and mercurial Donald Trump is challenging the US political establishment for America’s soul.
В наши дни эмоциональный и непостоянный Дональд Трамп бросает вызов политическому истеблишменту США в борьбе за душу Америки.
My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops?
Мои контактные линзы сушат глаза,мне нужно пользоваться каплями?
But his mercurial ways make it plausible that he may find it politically advantageous to strike a serious bargain on the nuclear issue.
Однако его переменчивая точка зрения делает вполне возможным тот факт, что он может посчитать политически выгодным заключить сделку по ядерному вопросу.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
But the emergence of a viable consensus on how to minimize the security risks emanating from North Korea’s mercurial leadership remains to be found.
Однако еще только предстоит найти жизнеспособный консенсус о том, как минимизировать риски в области безопасности, исходящие от непостоянного руководства Северной Кореи.
We recommend cutting off all further contact with the rebels.
Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité