Exemples d'utilisation de "mess about" en anglais

<>
Stop messing about down there. Хватит там бездельничать.
While you've been messing about, a new chapter has been written in the history of falconry. Пока вы бездельничали, в историю соколиной охоты была вписана новая страница.
Don't mess about, Rob. Не валяй дурака, Роб.
Listen, mate, don't mess about. Слушай, приятель, не шути.
There's so much mess about. Они создают так много помех.
He's a mess about it. Он и так запутан в этих понятиях.
What's all this mess about? Что здесь происходит?
Wow, you don't mess about! Вау, вы не очень-то тактичны!
Come on, Monkey, don't mess about. Давай, Обезьяна, не мути.
I mean, he's a mess about it. В смысле, он все испортил.
He seemed a bit a mess about the whole thing, and there was a gun. Он показался мне каким-то рассеяным, плюс этот пистолет.
It reminds me of when I used to mess about in the garage with my brothers. Напоминает о детстве, когда я с братьями возилась в гараже.
Remember, this lot don't mess about, so hit 'em hard and fast. Запомните, этот тип не станет дурака валять, так что действуйте жестко и быстро.
The one thing we do not mess about with is magic. Мы никогда не связываемся с магией.
Don't mess about! Не беспокойся об этом!
So, engine-wise, it can't afford to mess about. Так, умный двигатель, он не может позволить себе валять дурака.
I don't want to mess about with God, man. Я не хочу никому навредить, Господи.
And don't mess me about, Chloe, cos we are way beyond that in this house now. И не пудри мне мозги, Хлоя, потому что это выходит за рамки того, что происходит в этом доме.
Don't you dare mess me about. И не смей дурить меня.
Don't mess me about, love. Милая, не заговаривай мне зубы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !